E-mail Address: Password: Remember me:   Lost password?

Kazamidori - Kobukuro Lyrics

Romaji Lyric

Romaji Kazamidori


Romaji

nanigenaku kawashita yakusoku ga kokoro no michi o terasu yo
ano hi hajimatta monogatari no kagi tonari donna tobira mo akete kureta

teppen ga mienai hodo takai FENSU no mukou gawa e to
yume dake saki ni houri nagete yojinobori inori no hi o mitsumeteita

itsu no hi mo mukai kaze o sagasu kazamidori no you ni
massugu jidai to tachimukai ikite yukitai
nigedasanai you ni nagasarenai you ni
kokoro ni fukaku fukaku tsukitateta kazamidori

naki nagara kimi ga kureta tegami saifu no sumi ni oite aru
natsukashii koe o nazoru youna maru moji ni nando chikara o karita darou

yuzurenai omoi o nijimaseta namida kawakamu michi ni
kizamu ashiato mo yagate kie yuku soko ni sakasete yukou hohoemi no hana

itsu no hi ka asayake ni tobitatsu wataridori no you ni
ikue no negai ga sora no hate ni ko o egaku yo
tatazumu kaze no ato tadoreba doko ka de
kitto kitto matteru kimi omou… ’cause I believe my dream

yasashisa miushinatte made tsuyoku natte nani o mamoreru no darou
ichiban soba ni atta egao ga saku basho sagashiteiru no ni

itsu no hi ka itsu no hi ka mouichido ano machi e kimi no matsu basho made
massugu jibun to tachimukai ikite yukitai
yowai jibun ni kateru nara dare ni maketatte ii sa
kuchibiru kamishimereba kikoeru yo kimi no koe
itsu no hi mo kazamidori



This lyric was added by: Panama

Kanji Lyric

Kanji Kazamidori


何気なく交わした約束が心の道を照らすよ
あの日始まった物語の鍵
隣どんな扉も開けてくれた

鉄片が見えないほど高いフェンスの向こう側へと
夢だけ先に放り投げてよじ登り
祈りの日を見つめていた

いつの日も向かい風を探す風見鶏のように
まっすぐ時代と立ち向かい生きて行きたい
逃げ出さないように、流されないように
心に深く、深く付きたてた風見鶏

泣きながら君がくれた手紙
財布の墨においてある
懐かしい声をなぞるような丸文字に何度力を借りただろう

譲れない思いをにじませた涙かわかむ道に
刻む足跡もやがて消え行く
そこに咲かせて行こう微笑みの花

いつの日か朝焼けに飛び立つ渡り鳥のように
いくえの願いが空の果てにこを描くよ
たたずむ風の跡辿ればどこかで
きっと、きっと待ってる君思う... 'cause I believe my dream

優しさ見失ってまで強くなって
何を守れるのだろう
一番そばにあった笑顔が咲く場所探しているのに

いつの日か、いつの日かもう一度あの町へ君の待つ場所まで
まっすぐ自分と立ち向かい生きて行きたい
弱い自分に勝てるなら誰に負けたっていいさ
唇かみ締めれば聞こえるよ君の声
いつの日も風見鶏

This lyric was added by: aiiyka

Lyric Translation

Translation Kazamidori


the casual promise that we made showed me the way to the heart
with the key of the tale that began on that day, doors to all kinds of possibilities opened to me
so high the summit can’t be seen, i make my way towards the fence
recklessly clambering up with only my dreams with me, i gazed at the light of my prayers

no matter which day, always looking for a suitable wind, just like a weather cock
facing the times that are straight ahead, i want to begin living
so i won’t need to run away, so i won’t be drifting around
perched deeply in my heart, weather cock

i kept the letter you gave to me while crying in a corner of my wallet
how many times have i borrowed strength from tracing your dear voice in your words?

tears blurred the memories i’ve held onto, on a wet street
the footprints etched on it too will vanish before long. will the flower of a smile bloom there?

one of these days i’ll fly away in the morning light, just like a migrating bird
the repeated wishes will form an arc at the ends of the sky
even as i follow the trails of a lingering wind to anywhere
surely, surely, i’ll be waiting, thinking of you… ’cause I believe my dream

till i lose sight of your tenderness i’ll keep growing stronger. what am i protecting?
its the place that i am looking for, where the greatest smile blooms

one of these days, one of these days, going towards that street again, till the place where you’re waiting
facing the me that is straight ahead, i want to begin living
because i’ve surpassed my weak self. i’m not afraid of losing anymore
your lips, if reflect upon it, i can hear, your voice
no matter which day, weather cock


This lyric was added by: Panama

Advertisement
Meet-Asian.com    Meet new Asian friends!   Over 1,400,000 members!

  • JpopAsia server health status, help us keeping our servers online:
    Status: we really need your support, only little J-Pop love T_T 21%       help us now!
© 2009 JpopAsia.com Terms of use Privacy policy