E-mail Address: Password: Remember me:   Lost password?

Smile - SID Lyrics

Romaji Lyric

Romaji Smile


nayan datte susumanai sa  hajimeyou ka  ima sugu

teokure tte iu no kai?  korobu mae ni kizutsuite
kimi ga omou hodo mawari wa  dare mo michainai
kudaranai koto mo  zenbu fukumete  kimi no shuchou sa
suteru basho wa  hitotsu mo nai  mazu wa koe ni dasou

nagai nagai tabi no tochuu  kimi ga ichi suru soko wa  mada mada
START LINE  zutto temae

nayan datte susumanai sa  hajimeyou ka  ima sugu
fuan nante hotondo ga  hitori aruki  kowakunai

youryou bakari otte  doryoku wo miushinatte
raku no imi wo hakichigaete  tanoshinderu tsumori kai?
teki bakari arawarete  meiro ni mayoi kondatte
sono mukou ni  onaji kazu no mikata ga matteiru

tsuyoi tsuyoi ame no hi ni wa  zubunure ni natte namida mo ii sa
haretara  tori modosou

yume wo mitsukeru no ga ima wa  yume datte kamawanai
katachi nanka  kazu nanka  sorezore de kamawanai
tere demo  guchi demo  risou demo  sou nan da tte kikasete yo
mikata wa koko ni mo hitori iru  sore wo wasurenai de

nayan datte susumanai sa  hajimeyou ka  ima sugu
fuan nante hotondo ga  hitori aruki  kowakunai
yume wo mitsukeru no ga ima wa  yume datte kamawanai
katachi nanka  kazu nanka  sorezore de kamawanai

kono saki wa nagaku kewashikute  yorokobi de  kanashimi de
ryoute ippai ni naru koro wa  egao de arimasu youni

---

Hanabira

MUG CUP no soko ni  tadoritsuku sokudo  kakuzatou mitai na koi wo shite
kagiana ga sabita  tejou wo kakerareta kibun  totemo warukunai  yoku warau

sankagetsu amari de  kuchibiru ni mo akiru  teisetsu no kara ni  hi wo tsukete asobu
hantoshigo no futari wa?  yakusoku mo naku  tsunaida te  hanasanai

hanabira mau kisetsu ni  sasowarete  musubarete  bokura wa
itsu kara kawattan darou  sore bakari kangaete  kotae wa

aitai

tsuyoru omoi to wa  urahara na kotoba  sunaosa ni kakeru koi wo shite
kirei ni naru kimi wo  kirei ni shibarenai boku  modokashisa wa  yagate ha wo tateta

ichinenme no kinenbi  kurokami no oku  kesshin de nureteta

shigatsu no kaze no kaoru  kono basho ni modotta  bokura wa
yagate wa wasureru ka na  tsunaida te  hanashita te  senaka wo

kyou no hi wo

ashita kara betsubetsu no hibi  kimi ni onegai  wasurenai de  wasurenai de

hanabira chiru kisetsu ni  sasowarete  chigirareta  bokura wa
itsu kara kawattan darou  sore bakari kangaete  kotae wa

sayonara

This lyric was added by: nevertrueself

Kanji Lyric

Kanji Smile


smile

悩んだって進まないさ はじめようか 今すぐ

手遅れって言うのかい? 転ぶ前に傷ついて
君が思うほど周りは 誰も見ちゃいない
くだらないことも 全部含めて 君の主張さ
捨てる場所は 一つもない まずは声に出そう

長い長い旅の途中 君が位置するそこは まだまだ
スタートライン ずっと手前

悩んだって進まないさ はじめようか 今すぐ
不安なんてほとんどが 一人歩き 怖くない

要領ばかり追って 努力を見失って
楽の意味を履き違えて 楽しんでるつもりかい?
敵ばかり現れて 迷路に迷い込んだって
その向こうに 同じ数の 味方が待っている

強い強い雨の日には ずぶ濡れになって涙もいいさ
晴れたら 取り戻そう

夢を見つけるのが今は 夢だって構わない
形なんか 数なんか それぞれで構わない
照れでも 愚痴でも 理想でも そうなんだって聞かせてよ
味方はここにも一人いる それを忘れないで

悩んだって進まないさ はじめようか 今すぐ
不安なんてほとんどが 一人歩き 怖くない
夢を見つけるのが今は 夢だって構わない
形なんか 数なんか それぞれで構わない

この先は長く険しくて 喜びで 悲しみで
両手いっぱいになる頃は 笑顔でありますように

SID | HANABIRA (Petals)


ハナビラ

マグカップの底に 辿り着く速度 角砂糖みたいな恋をして
鍵穴が錆びた 手錠をかけられた気分 とても悪くない 良く笑う

三ケ月余りで 唇にも飽きる 定説の殻に 火をつけて遊ぶ
半年後の二人は? 約束もなく 繋いだ手 離さない

花びら舞う季節に 誘われて 結ばれて 僕らは
いつから変わったんだろう そればかり考えて 答えは

会いたい

募る想いとは 裏腹な言葉 素直さに欠ける恋をして
綺麗になる君を 綺麗に縛れない僕 もどかしさは やがて刃をたてた

一年目の記念日 黒髪の奥 決心で濡れてた

四月の風の香る この場所に戻った 僕らは
やがては忘れるかな 繋いだ手 離した手 背中を

今日の日を

明日から別々の日々 君にお願い 忘れないで 忘れないで

花びら散る季節に 誘われて 千切られた 僕らは
いつから変わったんだろう そればかり考えて 答えは

さよなら

This lyric was added by: nevertrueself

Lyric Translation

Translation Smile


SID | smile
You won't move forward even if you worry. Shall we start? Right now.

Is this what they call "too late"? Getting hurt before you fall
Unlike what you think, there aren't that many people around watching you
Your assertion, which includes all the trivial, silly things
There isn't even a place for you to dump it; get it out with your voice first

On the route of a long, long journey, that place where you're located is still
The starting line that has always been before you

You won't move forward even if you worry. Shall we start? Right now.
Insecurities predominate, but it's not scary to walk alone

To chase nothing but outlines, lose sight of your efforts,
And confuse the meaning of comfort for another - do you intend to enjoy yourself this way?
Even if no one but enemies appear, even if you lose your way in a maze,
The same number of allies await you on the other side

On a day with heavy, heavy rain, when you're soaked to the skin, it's okay even if you cry
Regain lost ground when it clears up

Now is the time to discover your dreams, don't be bothered that they're dreams
Things like their shapes, numbers or whatever, don't care about any of it
Your embarrassment, idle complaints or ideals; tell me "that's right"
Don't forget here's someone who's also on your side

You won't move forward even if you worry. Shall we start? Right now.
Insecurities predominate, but it's not scary to walk alone
Now is the time to discover your dreams, don't be bothered that they're dreams
Things like their shapes, numbers or whatever, don't care about any of it

The road from this point on is long and steep with joy, with sadness
May you be smiling when both your hands are filled

---
SID | HANABIRA (Petals)
At the speed it takes to struggle to the bottom of a mug, we're in a romance akin to sugar cubes
The keyhole has rusted  A feeling I could have handcuffed  It's not too bad, I can laugh just fine

After a little more than three months, I've gotten tired of your lips too  Set fire to the husk of established theories and play with it
What will we be like half a year later?  Not even a promise between us, our joined hands won't let go

We, who enticed and binded in a season when petals dance,
I wonder when we changed - that's the only thing I think about and the answer is

I want to meet you

Deepening affections and words contrary to the heart  We're in an unfrank romance
You, who will become beautiful and I, who cannot do a beautiful job of tying you down  Agitation soon built into a blade

First year anniversary  The depths of your black hair was wet with determination

The fragrance of April's winds  We, who have returned to this place,
I wonder if we'll soon forget our joined hands, hands that let go, the sight of our backs,

And this day

From tomorrow onwards we'll live separate lives  I ask of you: Don't forget, don't forget

We, who enticed and were cut to pieces in a season when petals scatter
I wonder when we changed - that's the only thing I think about and the answer is

Goodbye

---

This lyric was added by: nevertrueself

Advertisement
Meet-Asian.com    Meet new Asian friends!   Over 1,400,000 members!

  • JpopAsia server health status, help us keeping our servers online:
    Status: we really need your support, only little J-Pop love T_T 21%       help us now!
© 2009 JpopAsia.com Terms of use Privacy policy