E-mail Address: Password: Remember me:   Lost password?

Colors - FLOW Lyrics

Romaji Lyric

Romaji Colors


Jibun wo sekai saemo kaete shimaesouna
Shunkan wa itsumo sugu sobani…
Kakusenu iradachi to tachi tsukusu jibun wo mitsume
Mayoinagara nayaminagara kuyaminagara kimerebaii sa
Kimegakureta kotoba hitotsu tomadoi wa kiesari
Karappo datta boku no heya ni hikari ga sashita
Miageta oozora ga aoku sumikitte yuku
Tozashita mado wo hiraku koto wo kimeta
Jibun wo sekai saemo kaete shimaesouna
Shunkan wa itsumo sugu sobani…
Mitasenu nichijou ni aruhazu no kotae wo sagashite
Asahi ni hitori yawarakana koe ni furi mukeba
Mabayui hizashi no naka futo kimi ga hohoemu
Tozashita mado ga hirakisou ni naru
Jibun wo sekai saemo kaete shimaesouna
Sonzai wa boku no me no mae ni…
Miageta oozora ga aoku sumikitte yuku
Tozashita mado wo hiraku koto wo kimeta
Jibun wo sekai sae mo kaete shimaesouna
Shunkan wo kanjiru ima koko ni…
Hikari e to ryoute wo nobashite
Kokoro wo fukinukeru sora no iro kaoru kaze

Last edit by Geassx13 on Sunday 15 Mar, 2009 at 19:14 +4.4%


Last edit by Pelarmar on Thursday 01 Jan, 2009 at 08:21 +4.5%


Last edit by Pelarmar on Thursday 01 Jan, 2009 at 07:51 +4.4%


This lyric was added by: yesterday0042

Kanji Lyric

Kanji Colors


自分を 世界さえも
変えてしまえそうな
瞬間は
何時(いつ)も 直ぐ傍に

隠せぬ苛立ちと
立ち尽くす自分を 見つめ
迷いながら 悩みながら
悔やみながら
決めればいいさ
君がくれた 言葉ひとつ
戸惑いは 消え去り
からっぽだった
僕の部屋に
光が射した
見上げた大空が
青く 澄み切って行く
閉ざした窓を
開く事を決めた
自分を 世界さえも
変えてしまえそうな
瞬間は
何時(いつ)も 直ぐ傍に

満たせぬ日常に
在る筈の答えを 探して
朝陽に独り
柔らかな声に 振り向けば
眩い陽射しの中
ふと 君が微笑む
閉ざした窓が 開きそうになる

自分を 世界さえも
変えてしまえそうな
存在は僕の目の前に

見上げた大空が
青く 澄み切って行く
閉ざした窓を
開く事を決めた
自分を 世界さえも
変えてしまえそうな
瞬間を 感じる今ここに
光へと 両手を伸ばして

心を吹き抜ける 空の色 香風


The moment that seems to able to change me and even the world
Is always right by my side…

Staring at the irritations that I can’t hide and the me who stands completely still

While I’m confused, while I’m troubled, while I’m grieving, I should decide on it
With the one word that you gave me, my confusion vanishes

In my room that seemed empty, light shined

The great sky that I looked up at grows serene in blue
I’ve decided to open the closed window
The moment that seems to able to change me and even the world
Is always right by my side…

In the insatiable ordinary days, I search for the answer that should exist

If I turn back toward the gentle voice alone in the morning sun

Within the dazzling sunlight, unexpectedly, you smile
The closed window seems to open
The existence that seems to be able to change me and even the world
Is in front of my eyes…

The great sky that I looked up at grows serene in blue
I’ve decided to open the closed window
Here and now I feel the moment
That seems to be able to change me and even the world…
Reaching out my hands toward the light…

The fragrant wind in the color of the sky blows through my heart

URL where lyrics were found:
The moment that seems to able to change me and even the world
Is always right by my side…

Staring at the irritations that I can’t hide and the me who stands completely still

While I’m confused, while I’m troubled, while I’m grieving, I should decide on it
With the one word that you gave me, my confusion vanishes

In my room that seemed empty, light shined

The great sky that I looked up at grows serene in blue
I’ve decided to open the closed window
The moment that seems to able to change me and even the world
Is always right by my side…

In the insatiable ordinary days, I search for the answer that should exist

If I turn back toward the gentle voice alone in the morning sun

Within the dazzling sunlight, unexpectedly, you smile
The closed window seems to open
The existence that seems to be able to change me and even the world
Is in front of my eyes…

The great sky that I looked up at grows serene in blue
I’ve decided to open the closed window
Here and now I feel the moment
That seems to be able to change me and even the world…
Reaching out my hands toward the light…

The fragrant wind in the color of the sky blows through my heart

http://atashi.wordpress.com/2006/11/07/code-geass-lelouch-of-the-rebellion-opening-theme-colors/




← Plese use this to discuss translation, transliteration, and other lyrics-related issues ONLY!
A discussion has not been started for these lyrics.
Change history for Romaji lyrics:
Version #6 by kitani at 03:06:32 am 06/02/07
Version #5 by kitani at 03:04:52 am 06/02/07
Version #4 by kitani at 03:04:26 am 06/02/07
Version #3 by kitani at 03:01:11 am 06/02/07
Version #2 by takara123 at 11:31:44 pm 04/26/07
Version #1 by csxwinner92 at 02:41:01 pm 12/20/06
Version #0 by atashi at 02:07:57 pm 10/26/06
Change history for Discuss lyrics:
Version #2 by admin at 04:02:56 pm 05/01/07 (Reverted)
Version #1 by cursedruby at 08:29:38 am 04/29/07 (Reverted)
Change history for Kanji lyrics:
Version #2 by d_n at 03:17:47 am 01/03/07
Version #1 by rabid_wolverine at 05:51:20 pm 12/24/06
Version #0 by _cocosakura_ at 10:00:15 pm 10/29/06
Change history for English lyrics:
Version #0 by atashi at 02:15:52 pm 10/26/06

--------------------------------------------------------------------------------

[edit]Last edit by Geassx13 on Sunday 15 Mar, 2009 at 19:14 -76.6%


This lyric was added by: kisama

Lyric Translation

Translation Colors


The moment that changes me and the world is always right here with me
With the irritation I can’t hide, I look at myself who is exhausted.
All the indecision, anguish, regrets, I chose to use
Just the one word you gave me and the confusion vanishes and the light shines into my room that was once empty
The sky I looked up at was blue and perfectly clear, I decided to open the window that was locked
The moment that changes me and the world is always right here with me In the unsatisfying everyday life, I’m looking for the answer that should exist
Alone in the morning sun, I turn towards a gentle voice
In the dazzling sunlight, you casually smiled
And opened the window that was closed
The existence that changes me and the world is here right in front of my eyes…
The sky I looked up at was blue and perfectly clear, I decided to open the window that was locked
I feel the moment, that changes me and the world ,right here right now and here…
Stretch both your hands towards the light
The colour of the sky and fragant wind lets your heart blow open

This lyric was added by: yesterday0042

Advertisement
Meet-Asian.com    Meet new Asian friends!   Over 1,400,000 members!

  • JpopAsia server health status, help us keeping our servers online:
    Status: we really need your support, only little J-Pop love T_T 21%       help us now!
© 2009 JpopAsia.com Terms of use Privacy policy