E-mail Address: Password: Remember me:   Lost password?

Karasu - Shonannokaze Lyrics

Romaji Lyric

Romaji Karasu

yamete tamaru ka omae to ore wa mureta karasu sa
isshou kaketa! ichido no kizuna shinpai suru na
saitei dakedo saikou datte zutto

itsu made mo zutto itsu made mo
naguri atte kenashi aitee dachi ga iru kara
itsu made mo zutto itsu made mo
tooku hanarete mo soba ni iru machigai nee

you! kenka wo soro soro yamete
kenta de meshi ogoru ze bakuchi de kazeguida kane de kazakitte kata narabete
onaji butai ni tatsu yume miteta no ni totsuzen kiita yuugure
ketsui hyoumei "saki ni yuku ze!"
"warii na"
sou itte hitori tobi tatta furendo
"chotto mate tte"
"maji kare" tte subete sutete katte sugiru omae dake
karasu no mure hanare tooku e sore ni kurabete ore wa gomi yama ni saku sakura
mitsuketakute kogette shitto bakka
hisshi datta tsuyogatteta n da wakatte kure

itsu made mo zutto itsu made mo
naguri atte kenashi aitee dachi ga iru kara
itsu made mo zutto itsu made mo
tooku hanarete mo soba ni iru machigai nee

omae inaku natte hitori gomi mamire no mainichi
tomo ni kanjita kimochi daiji ni maji kachi ni
sou ja nee to awasu kao ga nee na no ni One Day
shuuden furitara inai hazu no omae ga nande?
aruite n da "oi!" yobi tometa ore ni
dare mo inai hoomu de "mou kankei nai" to
tsuba haite mata hanarete iku omae no senaka ni
"fuzaken na!" to wakare tsuge
(demo) ore wa negatteta "mata issho ni" tte kotoba
da ga sora kara wa kanashimi no ame ga

demo are kara na n da ka ki ni naru hontou no ba
omoi ataru basho hissho ni sagashi yatto
mitsuketa omae wa yappa hajimeteta shigoto
atarashii nakama to issho ni yatteta no wo mite
odoroki kono toki mo mata shitto shi ore wa jitto shite rareru wake ga nee
chikazuku ippon ippon kizuita nakama no hitori ni kuchi hiraku sotto
"aitsu no koto oshiete kure nani shiteru no ka?"
"sou ka, omae ga aitsu no jiman no karasu ka?"
"aitsu naa ore no nakama wa minna sugee
da kara zettai makerannee su yo" tte omae, itteta zo"
"tabako anno ka?"
"sou ieba aitsu konna uta utatteta naa"

shinpai suru na omae to ore wa kureta karasu sa
isshou kaketa! ichido no kizuna yamte tamaru ka
saitei dakedo saikou WORST!
na mo naki karasu yo tobi maware yogoreta bun dake kagayakeru nara
yodonda machi ni kuri dase (saa) furi mukazu ni fumi dase
tada otona wa jibun (temee) wo mamory dake nara orera wa orera de yuku dake
mi orosu n nara mi orosee! sou sa orera ga...WORST!
na mo naki karasu no na no moto de yogoreta bun dake kagayakeru kara
yodonda machi goto kui arase kuinaku gomi kui arase
tada otona wa jibun (temee) wo mamoru dake nara orera wa orera de yuku dake
ima ga tabidachi no yuuyake tobi tate tobi tate itsu made mo...

This lyric was added by: Padel

Kanji Lyric

Kanji Karasu

や����る� ���俺� 群れ�カラス�
一生懸��� 一度�絆 心��る�
最低���最高 ������

����も �������も
殴り��� �������ダ���る�ら
����も �������も
é? ã??離れã?¦ã‚‚ å?´ã?«ã?„る 間é?•ã?„ã?­ã?‡

よã?†ï¼? 喧嘩をã??ã‚?ã??ã‚?ã‚„ã‚?ã?¦
ケンタ�飯��る� �打�稼��金� 風切��肩並��
��舞��立�夢見�����然���夕暮れ
決æ„?表明 「先ã?«è¡Œã??ã?œï¼?ã€?
(セリフ)「�り���
ã??ã?†è¨€ã?£ã?¦ç‹¬ã‚Šé£›ã?³ç«‹ã?£ã?Ÿãƒ•レンド
(セリフ)「�ょ��待����
「マジ辛����全�����手��る����
カラスã?®ç¾¤ã‚Œã€€é›¢ã‚Œé? ã??ã?¸ã€€ã??れã?«æ¯”ã?¹ã?¦ä¿ºã?¯ã‚´ãƒŸå±±ã?«å’²ã??桜
見ã?¤ã?‘ã?Ÿã??ã?¦ç„¦ã?£ã?¦å«‰å¦¬ã?°ã?£ã?‹
å¿…æ­»ã? ã?£ã?Ÿå¼·ã?Œã?£ã?¦ã?Ÿã‚“ã? ã€€åˆ†ã?‹ã?£ã?¦ã??れ

����も �������も
殴り��� �������ダ���る�ら
����も �������も
é? ã??離れã?¦ã‚‚ å?´ã?«ã?„る 間é?•ã?„ã?­ã?‡

ã?Šå‰?ã?„ã?ªã??ã?ªã?£ã?¦ä¸€äººã‚´ãƒŸã?¾ã?¿ã‚Œã?®æ¯Žæ—¥
共�感��気��大事� マジ���
ã??ã?†ã?˜ã‚ƒã?­ã?ˆã?¨ã€€ä¼šã‚?ã?™é¡”ã?Œã?­ã?ˆã€€ã?ªã?®ã?«One Day
終電�り�ら����������ん�?
歩��ん�「�����呼�止��俺�
誰も���ホーム�「も�関係����
唾å??ã?„ã?¦ã?¾ã?Ÿé›¢ã‚Œã?¦ã?„ã??ã?Šå‰?ã?®èƒŒä¸­ã?«
「���ん����別れ告�
(�も)俺�願��� 「��一緒����言葉
��空�ら�悲���雨�

�も�れ�ら�ん��気��る本当�所
��当�る場所 必死�探�や��
見������や��始���仕事
新��仲間�一緒�や����を見�
驚ã??ã?“ã?®æ™‚ã‚‚ã?¾ã?Ÿå«‰å¦¬ã?—俺ã?¯ã?˜ã?£ã?¨ã?—ã?¦ã‚‰ã‚Œã‚‹è¨³ã?Œã?­ã?‡
近付ã??一歩一歩 気ã?¥ã?„ã?Ÿä»²é–“ã?®ä¸€äººã?«å?£é–‹ã?? ã??ã?£ã?¨
「ã?‚ã?„ã?¤ã?®äº‹æ•™ã?ˆã?¦ã??れ 何ã?—ã?¦ã‚‹ã?®ã?‹ï¼Ÿã€?
(セリフ)「ã??ã?†ã?‹ã€?ã?Šå‰?ã?Œã?‚ã?„ã?¤ã?®è‡ªæ…¢ã?®ã‚«ãƒ©ã‚¹ã?‹ï¼Ÿã€?
「ã?‚ã?„ã?¤ã?ªã??「俺ã?®ä»²é–“ã?¯ã?¿ã‚“ã?ªã?™ã?’ã?‡
��ら絶対負�らん���よ������言�����
「タ�コ�ん��?�
「ã??ã?†è¨€ã?ˆã?°ã?‚ã?„ã?¤ã?“ã‚“ã?ªæ­Œã€€æ­Œã?£ã?¦ã?Ÿã?ªã??ã€?

心��る� ���俺� 群れ�カラス�
一生懸���一度�絆 や����る�
最低���最高 WORST!
å??ã‚‚ç„¡ã??カラスよ 飛ã?³å›žã‚Œã€€æ±šã‚Œã?Ÿåˆ†ã? ã?‘è¼?ã?‘ã‚‹ã?ªã‚‰
よã?©ã‚“ã? ç”ºã?«ç¹°ã‚Šå‡ºã?›ã€€(ã?•ã??)振りå?‘ã?‹ã?šã?«è¸?ã?¿å‡ºã?›
ã?Ÿã? å¤§äººã?¯è‡ªåˆ†(ã?¦ã‚?ã?ˆ)を守るã? ã?‘ ã?ªã‚‰ä¿ºã‚‰ã?¯ä¿ºã‚‰ã?§è¡Œã??ã? ã?‘
見下ã?™ã‚“ã?ªã‚‰è¦‹ä¸‹ã?›ãƒ¼ï¼?ã??ã?†ã?•俺らã?ŒÃ¢â‚¬Â¦ WORST!
å??ã‚‚ç„¡ã??カラスã?®å??ã?®å…ƒã?§ã€€æ±šã‚Œã?Ÿåˆ†ã? ã?‘è¼?ã?‘ã‚‹ã?‹ã‚‰
よã?©ã‚“ã? ç”ºã?”ã?¨é£Ÿã?„è?’らã?›ã€€æ‚”ã?„ã?ªã??ゴミ食ã?„è?’らã?›
ã?Ÿã? å¤§äººã?¯è‡ªåˆ†(ã?¦ã‚?ã?ˆ)を守るã? ã?‘ ã?ªã‚‰ä¿ºã‚‰ã?¯ä¿ºã‚‰ã?§è¡Œã??ã? ã?‘
今�旅立��夕焼� 飛�立� 飛�立� ����も

This lyric was added by: Padel

Lyric Translation

Translation Karasu

Have they stopped accumulating? You and I, are a flock of crows
Life was on the line! A one time bond, don't worry about it
It's terrible, but it's great; forever

Forever, always and forever
We fight, and put each other down
Forever, always and forever
No matter how far away seperated we are, we'll be together, no mistaking it

That's right! It's about time to stop brawling
I give you some rice in Kenta, I gamble away the money I worked for, I straighten up my shoulders and cut through the wind
Even though we dreampt standing on the same stage, I suddenly heard the twilight
I make my decision "let's go on!"
"Sorry"
My friend said that and flew away
"Wait a second"
"This is really tough" I say, as I throw everything away, you're too selfish
The flock of crows seperates, far away; I'm a cherry blossom that blooms in a mountain of garbage
I want to find it, burn it, only jealousy
I was frantically feigning strength, know that

Forever, always and forever
We fight, and put each other down
Forever, always and forever
No matter how far away seperated we are, we'll be together, no mistaking it

You're not here, and a crowd of one person covers each day
Feelings felt together are important and real wins
If that's not the case, then there are no faces meeting each other, even though one day
When I get off of the last train, why shouldn't you be there?
I was walking, and someone called "hey!" out to me
I stopped on a platform where there wasn't anyone, and said "it's none of your business!"
I spit out my saliva, at your back, that's leaving again
"Dont' fuck around!" I say to you as a goodbye
(but) I made a wish with the words "I wanna be together again"
So the rain of sadness comes from the sky

But from that came the place that's really on my mind
A place comes to mind, and at last I frantically searched for it
I found you, and of course you'd started working
I saw what you did with your new friends
I'm surprised this time, and there's no reason for me who's jealous to do this so patiently
I got closer, step by step, and I noticed your friend, and quietly opened my mouth
"Tell me about him, what are you doing?"
"Is that it? Are you the crow of his pride?"
"What about him, all of my friends are amazing
So I definitely won't give them up" you said"
"How about some cigarettes?"
"Speaking of which, he sung that song"

Don't worry about it; you and I, are a flock of crows
Life was on the line! A one time bond, have they stopped accumulating?
It's terrible, but it's great, worst!
Nameless crows, fly around; if the dirty bird is the only one that shines
Go out into the stagnant streets, (well) move forward without looking back
The one who's grown up is me, (I'll protect) you, we'll go out as ourselves
If you're going to look down, then look down! That's right, we're the...worst!
The origin of the names of the nameless crows, because the dirty bird is the only one that shines
Eat up the stagnant streets, eat up the garbage with no regrets
The one who's grown up is me, (I'll protect) you, we'll go out as ourselves
Now, the sunset is setting off on a journey; fly away, fly away, forever...

This lyric was added by: Padel

Advertisement
Meet-Asian.com    Meet new Asian friends!   Over 1,400,000 members!