E-mail Address: Password: Remember me:   Lost password?

Sense Of Life - Do As Infinity Lyrics

Romaji Lyric

Romaji Sense Of Life


Lyrics: D.A.I Music: D.A.I

Kyou mo taiyou wa itsumo to onaji
Kawaranu hikari okuri tsudzuke
Mezameru asa ni chikara wo takushi
Mitsumete iru

Kurikaesu hibi kibarashide sae
Jikan ni oware asette yuku
Kuraberugoto ni tsukarete wa mata
Motomeita

Haru ga kuchibue fuitara
Fukaku iki sui komi
Mazariau kako mo mirai mo
Ima wo dakishimete itai

Chikamichi motome sagashi aruita
Itsushika mawari michi bakari de
Otoshi mono sae kiduke nai hodo
Yaru senakute

Atarashiki MONO saki ochiteyuku
Subete no nagare tsutsumi konde
Uruwashi kiseki nukumori no naka
Umarete yuku

Haru ga kuchibue fuiteru
Kikoeru yo bokura ni
Hateshinaku tsuduku kono michi
Ima wo kanjite itai

Haru ga kuchibue fuitara
Fukaku iki sui komi
Mazariau kako mo mirai mo
Ima wo dakishimete itai

Haru ga kuchibue fuiteru
Kikoeru yo bokura ni
Hateshinaku tsuduku kono michi
Ima wo kanjite itai

Kanji Lyric

Kanji Sense Of Life


作詞: D.A.I 作曲: D.A.I

今日も太陽は いつもと同じ
變わらめ光 送り繞け
目覺める朝に 力を託し
見つめている

繰り返す日々 氣晴らしでさえ
時間に追われ 焦ってゆく
比べるごとに 疲れてはまた
求めていた

春が口笛 吹いたら
深く息 吸い??み
混ざり合う 過去も未來も
今を抱きしめていたい

近道求め 探し步いた
いつしか まをり道ばかりで
落とし物さえ 氣づけないほど
やるせなくて

新しきモノ さき墜さてゆく
全ての流れ 包み??んで
麗し奇跡 溫もりの中
生まれてゆく

春が口笛 吹いてる
聞こえるよ 僕らに
果てしなく 繞くこの道
今を感じていない

春が口笛 吹いたら
深く息 吸い??み
混ざり合う 過去も未來も
今を抱きしめていたい

春が口笛 吹いてる
聞もえるよ 僕らに
果てしなく 繞くこの道
今を感じていたい

Lyric Translation

Translation Sense Of Life


(LYRICS TAKEN FROM http://www.globemoon.net/waftf/dai)

>>TRANSLATOR: Kiwi Musume
=============================
=============================
The sun is the same as always today;
It keeps shining its usual light,
Giving its strength to the awakening morning
And watching over everything.

As day after day goes by,
I don't even have time to relax, and I panic --
Each comparison made me tired,
And once again I searched.

When spring starts whistling,
I take a deep breath --
In my past and future that are merged together,
I want to embrace this moment.

I walked around, looking for a shortcut;
Somehow I just kept taking detours,
Too pathetic to even notice
What I'd lost.

New things bloom and then die;
The flow of everything envelops me...
And a beautiful miracle is born
Amid the warmth.

Spring is whistling;
We can hear it...
On this road that goes on forever,
I want to feel this moment.

When spring starts whistling,
I take a deep breath --
In my past and future that are merged together,
I want to embrace this moment.

Spring is whistling;
We can hear it...
On this road that goes on forever,
I want to feel this moment.

Last edit by OasisHeart3 on Thursday 11 Jun, 2009 at 19:41 +18.3%


Last edit by shanti on Sunday 21 Dec, 2008 at 14:22 +100%


This lyric was added by: shanti

Advertisement
Meet-Asian.com    Meet new Asian friends!   Over 1,400,000 members!

  • JpopAsia server health status, help us keeping our servers online:
    Status: we really need your support, only little J-Pop love T_T 21%       help us now!
© 2009 JpopAsia.com Terms of use Privacy policy