E-mail Address: Password: Remember me:   Lost password?

Kuusou Ryodan - Do As Infinity Lyrics

Romaji Lyric

Romaji Kuusou Ryodan


Lyrics: D.A.I Music: D.A.I

Me wo tojite mimi wo sumase
IMEEJI wo uketomeyou

MERODII ano sora koete
Michibiku MERODII jikan sae koete kanata he

Asahi ga noboru aoi SABANNA
INBARA no mure ga hashiri yuku
Dareka ga tataku beat no naka ni boku wa tatte iru

Kanashimi ya iradachi nado
Toriaezu kagi wo kakete

Fune ni noru no ka kimi mo
bokura to tabi wa hateshinaku tomo ii no ka

1962
Shout ga umare minatomachi no katasumi de
Okyaku mo inai mayonaka no PABU
Koku wa tatte iru

1969
Asa MOYA no naka ai to heiwa ga michi afure
Kokka wo utau sono GITARISUTO
Boku wa mitsumeteru

Saa kono fune wo dasou
Kondo wa bokura yukkuri SEIRU ageyou

1999
Kono rojou kara sasayaka dakedo arukidasu
Nani ga dekiru ka wakara nai kedo
Kimi ni kikoeru ka

Shinjiru mono ga
Tada hitotsu aru ima no jidai ni juubunsa
Shinjiru mono ga tada hitotsu aru kago no tori ja nai

Kanji Lyric

Kanji Kuusou Ryodan


作詞: D.A.I 作曲: D.A.I

目を閉じて 耳を澄ませ
音楽(イメージ)を 受けとめよう

メロディー あの空越えて
導くメロディー 時間さえ越えて 彼方へ

朝陽が昇る 蒼いサバンナ
インパラの群れが 走り行く
誰かが叩く beatの中に 僕は立っている

悲しみや苛立ちなど
とりあえず 鍵をかけて

船に 乗るのか 君も
僕らと 旅は 果てしなくとも いいのか

1962
shoutが生まれ 港町の片隅で
お客もいない 真夜中のパブ
僕は立っている

1969
朝モヤの中 愛と平和が 満ち溢れ
国歌を奏(うた)う そのギタリスト
僕は見つめてる

さあ この船を出そう
今度は 僕ら ゆっくり セイル 上げよう

1999
この渋谷(ろじょう)から ささやかだけど歩き出す
何ができるか わからないけど
君に聞こえるか

信じるものが
ただひとつある 今の時代に 充分さ
信じるものが ただひとつある 籠の鳥じゃない

Lyric Translation

Translation Kuusou Ryodan


(LYRICS TAKEN FROM http://www.globemoon.net/waftf/dai)

>>TRANSLATOR: Kiwi Musume

(Song Notes were included in these lyrics. Please visit my site to learn more.)
=============================
=============================
Close your eyes and listen carefully...
Take in the images...

A melody rings out through the sky,
A melody that guides us
And will span the ages, into the future.

The morning sun is rising over the green savanna...
A herd of impala run by...
I'm standing
Amid a beat
That someone is drumming out.

For now, let's lock up
Any sadness or irritation.

Do you want to get on this boat too?
Would you mind
If our journey goes on forever?

1962 -- A shout is born
In the corner of a port town.
I stand alone in a pub at midnight
With no other customers.

1969 -- Love and peace overflow
Amid the morning mist.
I watch the guitarist
As he sings the national anthem.

Come on, let's set sail...
It's our turn now, let's gently
Put up the sail.

1999 -- Our humble band sets out
Walking from this street.
We don't know what we can do, but
Can you hear us?

There's just one thing that we believe --
That's enough these days.
There's just one thing that we believe --
We're not caged birds.

Last edit by OasisHeart3 on Thursday 11 Jun, 2009 at 18:40 +23.5%


Last edit by shanti on Sunday 21 Dec, 2008 at 14:19 +100%


This lyric was added by: shanti

Advertisement
Meet-Asian.com    Meet new Asian friends!   Over 1,400,000 members!

© 2010 JpopAsia.com Terms of use Privacy policy