You have turned off JavaScript in your browser.
Enable JavaScript in your browsers preferences to make use of all the advanced features of JpopAsia.com

Lyrics Kurumi - Mr.Children

  • Romaji

    nee kurumi
    kono machi no keshiki ha kimi no me ni
    dou utsuru no?
    ima no boku ha dou mieru no?

    nee kurumi
    dareka no yasashisa mo hiniku ni kikoeteshimaun da
    sonna toki ha dou shitara ii?

    yokatta koto dake omoidashite
    yake ni toshioita kimochi ni naru
    to ha ie kurashi no naka de
    ima ugokidasou to shiteiru
    haguruma no hitotsu ni naranakute ha naa
    kibou no kazu dake shitsubou ha fueru
    soredemo asu ni mune ha furueru
    'donna koto ga okorun darou?'
    souzou shitemirun da yo

    nee kurumi
    jikan ga nanimokamo araitsuresattekurereba
    ikiru koto ha jitsu ni tayasui

    nee kurumi
    are kara ha ichido mo namida ha nagashitenai yo
    demo honki de warau koto mo sukunai

    dokoka de kakechigaetekite
    ki ga tsukeba hitotsu amatta botan
    onaji you ni shite dareka ga
    moteamashita botanho-ru ni
    deau koto de imi ga dekita nara ii
    deai no kazu dake wakare ha fueru
    soredemo kibou ni mune ha furueru
    jyuujiro ni dekuwasu tabi
    mayoi mo suru darou kedo

    ima ijyou wo itsumo hoshigaru kuse ni
    kawaranai ai wo motome utau
    sou shite haguruma ha mawaru
    kono hitsuyou ijyou no futan ni
    gishigishi nibui oto wo tatenagara
    kibou no kazu dake shitsubou ha fueru
    soredemo asu ni mune ha furueru
    'donna koto ga okorun darou?'
    souzou shitemiyou
    deai no kazu dake wakare ha fueru
    soredemo kibou ni mune ha furueru
    hikikaeshicha ikenai yo ne
    susumou kimi no inai michi no ue he
  • Kanji

    作詩:Kazutoshi Sakurai 作曲:Kazutoshi Sakurai

    ねぇ くるみ
    この街の景色は君の目にどう映るの?
    今の僕はどう見えるの?

    ねぇ くるみ
    誰かの優しさも皮肉に聞こえてしまうんだ
    そんな時はどうしたらいい?

    良かった事だけ思い出して
    やけに年老いた気持ちになる
    とはいえ暮らしの中で
    今 動き出そうとしている
    歯車のひとつにならなくてはなぁ
    希望の数だけ失望は増える
    それでも明日に胸は震える
    「どんな事が起こるんだろう?」
    想像してみるんだよ

    ねぇ くるみ
    時間が何もかも洗い連れ去ってくれれば
    生きる事は実に容易い

    ねぇ くるみ
    あれからは一度も涙は流してないよ
    でも 本気で笑う事も少ない

    どこかで掛け違えてきて
    気が付けば一つ余ったボタン
    同じようにして誰かが 持て余したボタンホールに
    出会う事で意味が出来たならいい
    出会いの数だけ別れは増える
    それでも希望に胸は震える
    十字路に出くわすたび
    迷いもするだろうけど

    今以上をいつも欲しがるくせに
    変わらない愛を求め歌う
    そうして歯車は回る
    この必要以上の負担に
    ギシギシ鈍い音をたてながら
    希望の数だけ失望は増える
    それでも明日に胸は震える
    「どんな事が起こるんだろう?」
    想像してみよう
    出会いの数だけ別れは増える
    それでも希望に胸は震える
    引き返しちゃいけないよね
    進もう 君のいない道の上へ
  • Translation

    tell me, Kurumi
    What do you see looking at this city
    How do I look to you now?

    tell me, Kurumi
    When I start to hear the sarcasm in someone's kindness
    What am I to do?

    Remembering only the good times
    though it makes me feel like I've aged a sum
    But you gotta be one of the gears
    trying to get turning
    You can have only as much despair as you have hope.
    but still, my heart trembles at the thought of the future
    'what's going to happen?'
    I try to imagine.

    tell me, Kurumi
    If time will eventually wash it all away
    then life must be a simple affair.

    tell me, Kurumi
    since then I haven't cried once
    but, neither have I had many good laughs

    Somewhere I did up the buttons wrong,
    by the time I notice, there's one button leftover
    and similarly one button hole, in need of a button
    If you find meaning in finding someone then fine
    you can have only as many partings
    as you do encounters
    still my heart trembles at the thought of hope.
    everytime I encounter a crossroads
    I'll fret over which way to go but...

    Eventhough I want more than I have now
    I sing for an unchanging love
    that's what makes the gears turn
    with the burden of more than I need,
    making a dull grinding sound
    you can have only as much despair as you do hope
    and still my heart trembles
    at the thought of the future
    "what's going to happen?"
    let's imagine
    you can have only as many partings
    as you do encounters
    and still my heart trembles at the thought of hope
    guess there's no turning back,
    so I'll go on, to a road without you.

Meet-Asian.com Meet new Asian friends! Over 2,000,000 members!

advertisement
Copyright © 2012 JpopAsia · Terms of service · Privacy policy · Community rules