Romaji Lyric
| Romaji Hakanaku Tsuyoku |  |
Hakanaku Tsuyoku
Lyrics: Wada Ben Music: Eguchi Akira
Umareta machi wo tooku hanarete
Atashi wa utatte iru
Yowai KOKORO mo yureru omoi mo
POKETTO ni shimaikonde
Te no naru hou he michi naru michi he
Ayumou susumou
Dare ka no tame ja naku
Aru ga mama hokoreru you ni
Yoake ni taiyou ga noboru you ni
Atashi wa MERODII wo kizamu
Hakanaku tomo tsuyoku
Atashi wa ikite yuku
Yukidoke mizu wa umi ni nagarete
Kisetsu wa megutte iku
Toki no nagare ni make nai you ni
Atashi wa ayunde iku
Mirai no sora wo michi no IMEEJI wo
Egakou tsukurou
Dare ka no MANE ja naku
Aru ga mama kazaranu you ni
Haru ni hana ga saku you ni
Atashi wa MERODII wo kizamu
Hakanaku tomo tsuyoku
Atashi wa ikite yuku
Dare ka no tame ja naku
Aru ga mama hokoreru you ni
Yoake ni taiyou ga noboru you ni
Atashi wa MERODII wo kizamu
Dare ka no MANE ja naku
Aru ga mama kazaranu you ni
Haru ni hana ga saku you ni
Atashi wa MERODII wo kizamu
Hakanaku tomo tsuyoku
Atashi wa ikite yuku
This lyric was added by: bradr14  |
|
|
Kanji Lyric
| Kanji Hakanaku Tsuyoku |  |
儚ã??å¼·ã??
作詞: 和田勉 作曲: 江�亮
生ã?¾ã‚Œã?Ÿç”ºã‚’ é? ã??離れã?¦
ã?‚ã?Ÿã?—ã?¯æŒã?£ã?¦ã?„ã‚‹
å¼±ã?„ココãƒã‚‚ æ?ºã‚Œã‚‹æƒ³ã?„ã‚‚
�ケット����込ん�
手�鳴る方� 未知�る��
æ©ã‚‚ã?† 進もã?†
誰ã?‹ã?®ã?Ÿã‚?ã?˜ã‚ƒã?ªã??
在る���誇れるよ��
夜明��太陽�昇るよ��
ã?‚ã?Ÿã?—ã?¯ãƒ¡ãƒãƒ‡ã‚£ãƒ¼ã‚’刻む
儚ã??ã?¨ã‚‚ å¼·ã??
ã?‚ã?Ÿã?—ã?¯ç”Ÿã??ã?¦ã?„ã??
雪解�水� 海��れ�
å£ç¯€ã?¯ ã‚?ã??ã?£ã?¦ã?„ã??
時ã?®æµ?れã?« è² ã?‘ã?ªã?„よã?†ã?«
ã?‚ã?Ÿã?—ã?¯æ©ã‚“ã?§ã?„ã??
未��空を 未知�イメージを
æ??ã?“ã?† 創ã‚?ã?†
誰ã?‹ã?®ãƒžãƒ?ã?˜ã‚ƒã?ªã??
在る���飾ら�よ��
春ã?«èбã?Œã??よã?†ã?«
ã?‚ã?Ÿã?—ã?¯ãƒ¡ãƒãƒ‡ã‚£ãƒ¼ã‚’刻む
儚ã??ã?¨ã‚‚ å¼·ã??
ã?‚ã?Ÿã?—ã?¯ç”Ÿã??ã?¦ã?„ã??
誰ã?‹ã?®ã?Ÿã‚?ã?˜ã‚ƒã?ªã??
在る���誇れるよ��
夜明��太陽�昇るよ��
ã?‚ã?Ÿã?—ã?¯ãƒ¡ãƒãƒ‡ã‚£ãƒ¼ã‚’刻む
誰ã?‹ã?®ãƒžãƒ?ã?˜ã‚ƒã?ªã??
在る���飾ら�よ��
春ã?«èбã?Œã??よã?†ã?«
ã?‚ã?Ÿã?—ã?¯ãƒ¡ãƒãƒ‡ã‚£ãƒ¼ã‚’刻む
儚ã??ã?¨ã‚‚ å¼·ã??
ã?‚ã?Ÿã?—ã?¯ç”Ÿã??ã?¦ã?„ã??
This lyric was added by: bradr14  |
|
|
Lyric Translation
| Translation Hakanaku Tsuyoku |  |
Strong and fleeting
Lyrics: Wada Ben Translation: Jonathan Wu
When I’m far away from home
I sign a song like this one
stuffing my pocket with
the feelings that shake my fragile heart
I step towards the sound of clapping hands
walking on an unknown road
I don’t do this for anyone else
I just want to be proud of the way I live
I will live my life,
just like the sun as it rises at dawn,
strong and fleeting
carving this melody into the world
The ice thaws, its water flowing into the sea
as the season changes
I keep walking forward, to win
the race against time
I imagine an image of the unknown,
forming it in the sky of the future
I don’t want anyone’s money
I don’t need to live to make others happy
I will live my life,
just like the flowers that bloom in spring,
strong and fleeting
carving this melody into the world
I don’t do this for anyone else
I just want to be proud of the way I live
just like the sun as it rises at dawn,
I carve this melody into the world
I don’t want anyone’s money
I don’t need to live to make others happy
I will live my life,
just like the flowers that bloom in spring,
strong and fleeting
carving this melody into the world
This lyric was added by: bradr14  |
|