E-mail Address: Password: Remember me:   Lost password?

Hakanaku Tsuyoku - Younha Lyrics

Romaji Lyric

Romaji Hakanaku Tsuyoku

Hakanaku Tsuyoku

Lyrics: Wada Ben Music: Eguchi Akira

Umareta machi wo tooku hanarete
Atashi wa utatte iru
Yowai KOKORO mo yureru omoi mo
POKETTO ni shimaikonde

Te no naru hou he michi naru michi he
Ayumou susumou

Dare ka no tame ja naku
Aru ga mama hokoreru you ni
Yoake ni taiyou ga noboru you ni
Atashi wa MERODII wo kizamu
Hakanaku tomo tsuyoku
Atashi wa ikite yuku

Yukidoke mizu wa umi ni nagarete
Kisetsu wa megutte iku
Toki no nagare ni make nai you ni
Atashi wa ayunde iku

Mirai no sora wo michi no IMEEJI wo
Egakou tsukurou

Dare ka no MANE ja naku
Aru ga mama kazaranu you ni
Haru ni hana ga saku you ni
Atashi wa MERODII wo kizamu
Hakanaku tomo tsuyoku
Atashi wa ikite yuku

Dare ka no tame ja naku
Aru ga mama hokoreru you ni
Yoake ni taiyou ga noboru you ni
Atashi wa MERODII wo kizamu

Dare ka no MANE ja naku
Aru ga mama kazaranu you ni
Haru ni hana ga saku you ni
Atashi wa MERODII wo kizamu
Hakanaku tomo tsuyoku
Atashi wa ikite yuku

This lyric was added by: bradr14

Kanji Lyric

Kanji Hakanaku Tsuyoku

儚ã??å¼·ã??

作詞: 和田勉 作曲: 江�亮

生ã?¾ã‚Œã?Ÿç”ºã‚’ é? ã??離れã?¦
����歌���る
弱�ココロも �れる想�も
�ケット����込ん�

手�鳴る方� 未知�る��
歩も� 進も�

誰ã?‹ã?®ã?Ÿã‚?ã?˜ã‚ƒã?ªã??
在る���誇れるよ��
夜明��太陽�昇るよ��
����メロディーを刻む
儚ã??ã?¨ã‚‚ å¼·ã??
ã?‚ã?Ÿã?—ã?¯ç”Ÿã??ã?¦ã?„ã??

雪解�水� 海��れ�
季節ã?¯ ã‚?ã??ã?£ã?¦ã?„ã??
時��れ� 負���よ��
ã?‚ã?Ÿã?—ã?¯æ­©ã‚“ã?§ã?„ã??

未��空を 未知�イメージを
æ??ã?“ã?† 創ã‚?ã?†

誰ã?‹ã?®ãƒžãƒ?ã?˜ã‚ƒã?ªã??
在る���飾ら�よ��
春ã?«èбã?Œã??よã?†ã?«
����メロディーを刻む
儚ã??ã?¨ã‚‚ å¼·ã??
ã?‚ã?Ÿã?—ã?¯ç”Ÿã??ã?¦ã?„ã??

誰ã?‹ã?®ã?Ÿã‚?ã?˜ã‚ƒã?ªã??
在る���誇れるよ��
夜明��太陽�昇るよ��
����メロディーを刻む

誰ã?‹ã?®ãƒžãƒ?ã?˜ã‚ƒã?ªã??
在る���飾ら�よ��
春ã?«èбã?Œã??よã?†ã?«
����メロディーを刻む
儚ã??ã?¨ã‚‚ å¼·ã??
ã?‚ã?Ÿã?—ã?¯ç”Ÿã??ã?¦ã?„ã??

This lyric was added by: bradr14

Lyric Translation

Translation Hakanaku Tsuyoku

Strong and fleeting

Lyrics: Wada Ben Translation: Jonathan Wu

When I’m far away from home
I sign a song like this one
stuffing my pocket with
the feelings that shake my fragile heart

I step towards the sound of clapping hands
walking on an unknown road

I don’t do this for anyone else
I just want to be proud of the way I live
I will live my life,
just like the sun as it rises at dawn,
strong and fleeting
carving this melody into the world

The ice thaws, its water flowing into the sea
as the season changes
I keep walking forward, to win
the race against time

I imagine an image of the unknown,
forming it in the sky of the future

I don’t want anyone’s money
I don’t need to live to make others happy
I will live my life,
just like the flowers that bloom in spring,
strong and fleeting
carving this melody into the world

I don’t do this for anyone else
I just want to be proud of the way I live
just like the sun as it rises at dawn,
I carve this melody into the world

I don’t want anyone’s money
I don’t need to live to make others happy
I will live my life,
just like the flowers that bloom in spring,
strong and fleeting
carving this melody into the world

This lyric was added by: bradr14

Advertisement
Meet-Asian.com    Meet new Asian friends!   Over 1,400,000 members!