You have turned off JavaScript in your browser.
Enable JavaScript in your browsers preferences to make use of all the advanced features of JpopAsia.com

Lyrics rumble fish - Do As Infinity

  • Romaji

    Lyrics: D.A.I Music: D.A.I


    Dare mo inai machi

    Mujou ni mo hajimari dasu watashi wo nokoshite

    Ashita wa nigezuni Sokoni aru no ka


    Me ni utsuru subete no mono ga

    Watashi wo madowasu bakari

    Kotoba ni sure basuru hodo ni

    Kara maru kokoro no mujun


    Nagare nagasare yume ni mitore nai you ni


    Dare mo inai machi

    Shizuka ni asahi wa watashi no kageotoshite

    Ashita wa nigezuni soko ni aru no ka

    Unmei no ito wo mitsukete

    Jibun no kono te de tsukanda nara

    Jiyuu no umi he to tadoritsuku made

    Ima wa watashi reshiku irare masu you ni


    Shinjitsu wa kokoro de kimeru

    Ayamachi wa toki wo tomeru

    Togatta seikatsu no naka de

    Odora sarate irunda yo


    Hitotsu te ni ire mata hitotsu ushinau doushite?


    Yousha naku ame ni utarete

    Tsubure sou ni nari nagara mo mada

    Kyodai na meiro no naka wo samayou


    Dare mo inai machi

    Mujou ni mo hajimari dasu watashi wo noko shite

    Ashita wa nigezu ni soko ni aru no ka

    Ima wa watashi rashiku irare masu you ni


  • Kanji


    作詞: D.A.I 作曲: D.A.I


    誰もいない街

    無情にも 始まり出す私を残して

    明日は 逃げずに そこにあるのか


    目に映る すべてのものが

    私を惑わすばかり

    言葉にすればする程に

    からまる心の矛盾


    流れ流され 夢に見とれないように


    誰もいない街

    静かに 朝日は私の影落として

    明日は 逃げずに そこにあるのか

    運命の 糸を見つけて

    自分のこの手で つかんだなら

    自由の海へと たどりつくまで

    今は 私れしくいられますように


    真実は 心で決める

    過ちは 時を止める

    とがった生活の中で

    踊らさらているんだよ


    1つ手に入れ また1つ失う どうして?


    容赦なく 雨にうたれて

    つぶれそうに なりながらも まだ

    巨大な迷路の中を 彷徨う


    誰もいない街

    無情にも 始まり出す私を残して

    明日は逃げずに そこにあるのか

    今は 私らしくいられますように


  • Translation

    (LYRICS TAKEN FROM http://www.globemoon.net/waftf/dai)

    >>TRANSLATOR: KS
    >>REVISIONS: Kiwi Musume
    =============================
    =============================
    The deserted street
    Heartlessly leaves me behind as I make my beginning...
    Will it still be there tomorrow, or will it have run away?

    Everything I see
    Does nothing but confuse me.
    It's ironic; the more I put it into words,
    The more tangled up my heart gets.

    I pray that I don't drift away, get swept away, lost in a dream...

    In the deserted streets,
    The early morning quietly cast my shadow...
    Will it still be there tomorrow, or will it have run away?

    If I could find the thread of fate,
    And grab it with my own hands,
    I pray that I can be myself
    Until I reach a sea of freedom.

    We decide the truth with our hearts;
    When we make mistakes, time stops.
    We're made to dance
    Through a life full of sharp points.

    Why is it that when we gain something, we lose something else?

    Lashed by the merciless rain,
    I feel like I'm about to be crushed --
    But still I keeping wandering through this huge maze.

    The deserted street
    Heartlessly leaves me behind as I make my beginning...
    Will it still be there tomorrow, or will it have run away?
    I pray that I can be myself now.[edit]Last edit by OasisHeart3 on Thursday 11 Jun, 2009 at 19:37 +28.3%[/edit]

Meet-Asian.com Meet new Asian friends! Over 2,000,000 members!

advertisement
Copyright © 2012 JpopAsia · Terms of service · Privacy policy · Community rules