E-mail Address: Password: Remember me:   Lost password?

Blue - Hikaru Utada Lyrics

Romaji Lyric

Romaji Blue


Lyrics: Utada Hikaru Music: Utada Hikaru

Minareta machi, minareta hito
Subete ga saikin marude
Tooi kuni no dekigoto

Mou ichido kanjitai ne
Kuruyami no naka de
Kibou ga ori nasu
Azayaka na ongaku

Donna ni tsurai toki de sae
Utau no wa naze? (Saa ne)
Renai nante shitaku nai
Hanareteku no wa naze?
Darling, darling, ah
Zenzen nani mo kikoe nai
Sabaku no yoake ga mabuta ni utsuru
Zenzen namida kobore nai
BURUU ni natte mita dake

Onnanoko ni umareta kedo
Watashi no ichiban niau no wa kono iro

Mou nani mo kanji naize
Sonna toshigoro ne
Doukeshi no ahare
Mawari dasu shoumei

Konna ni samui yoru ni sae
Utau no wa dare? (Daare)
Genkou youshi go, roku mai
BURUU no INKU no SHIRABE

Mou ichido shinjitai ne
Uramikko nashi de
Osokare hayakare
Hikari wa todokuze

Donna ni tsurai toki de sae
Ikiru no wa naze? (Saa ne)
Eiko nante hoshiku nai
Fuutsu ga ichiban da ne

Darling, darling, ah...
Questions make me blue
Darling, darling, ah...
Tell me something good

Mou ichido kanji sasete
Waza yori mo HAATO de

Donna ni nagai yoru de sae
Akery hazu to ne? (Saa ne)
Mou nannen mae no hanashidai?
Torawareta mam da ne
Darling, darling, ah
Zenzen nanimo kikoe nai
Kohaku-iro no nami ni fune ga ukabu
Gensou nante idaka nai
Kasunde mie nai e

Anna ni nani ga wakarun dai?
Kamou no wa naze? (Saa ne)
Renai nante shitaku nai
Hanareteku no wa naze?
Darling, darling, ah
Zenzen nani mo kikoe nai
Sabaku no yoake ga mabuta ni utsuru
Zenzen namida kobore nai
BURUU ni natte mita dake

Kanji Lyric

Kanji Blue


作詞: 宇多田ヒカル 作曲: 宇多田ヒカル

見慣れた町, 見慣れた人
全てが最近まるで
遠い国の出来事

もう一度感じたいね
暗闇の中で
希望が織りなす
あざやかな音楽

どんなにつらい時でさえ
歌うのはなぜ? (さあね)
恋愛なんてしたくない
離れてくのはなぜ?
Darling, darling, ah
全然なにも聞こえない
砂漠の夜明けがまぶたに映る
全然涙こぼれない
ブルーになってみただけ

女の子に生まれたけど
私の一番似合うのはこの色

もう何も感じないぜ
そんな年頃ね
道化師のあはれ
まわり出す照明

こんなに寒い夜にさえ
歌うのはだれ? (だあれ)
原稿用紙5,6枚
ブルーのインクのシラベ

もう一度信じたいね
恨みっこなしで
遅かれ早かれ
光は届くぜ

どんなにつらい時でさえ
生きるのはなぜ? (さあね)
栄子なんてほしくない
普通が一番だね

Darling, darling, ah...
Questions make me blue
Darling, darling, ah...
Tell me something good

もう一度感じさせて
技よりもハートで

どんなに長い夜でさえ
明けるはずよね?(さあね)
もう何年前の話だい?
囚われたまだね
Darling, darling, ah
全然何も聞こえない
琥珀色の波に船が浮かぶ
妄想なんて抱かない
かすんで見えない絵

あんなに何がわかるんだい?
かまうのはなぜ? (さあね)
恋愛なんてしたくない
離れてくのはなぜ?
Darling, darling, ah
全然なにも聞こえない
砂漠の夜明けがまぶたに映る
全然涙こぼれない
ブルーになってみただけ

Lyric Translation

Translation Blue


Familiar town, familiar people
These days, everything seems like it's happening in a far away country

I want to feel it again, in the dark
The vivid music
Hope weaves

No matter how painful the time
Why is it that I sing? (Who knows)
I don’t want to love anymore
Why are we growing apart? (darling darling ah)

I can’t hear anything at all
The desert dawn reflects in my eyelids
My tears don’t spill at all
I just tried turning BLUE

I was born a girl but
This color suits me best

I can’t feel anything anymore
I'm at that age
The clown's pity
The spot light starts to spin

Even on nights this cold
Who is the one singing? (Who?)
5 or 6 sheets of copy paper
A tone check for BLUE ink

I want to believe again
with no hard feelings
Sooner or later
the light will reach you

No matter how painful the time
Why do I live? (Who knows)
I don’t want glory at all
Average is the best

Darling, Darling, ah... Questions make me blue
Darling, Darling, ah... Tell me something good

Make me feel it one more time
With your heart rather than your performance

No matter how long the night
The day should break, right? (Who knows)
How many years ago was this?
We're still trapped, aren't we (Darling darling, ah)

I can’t hear anything
A ship floats atop amber waves
I don’t embrace fantasies
The picture is too foggy to see

What do you know?
Why do you care? (Who knows)
I don’t want to love anymore
Why are we growing apart? (Darling, darling, ah)

I can’t hear anything
The desert dawn reflects in my eyelids
Tears don’t spill at all
I just tried turning BLUE

Last edit by CitrusSoda on Wednesday 30 Sep, 2009 at 21:52 +7.4%


Last edit by CitrusSoda on Wednesday 30 Sep, 2009 at 21:50 +6.8%


This lyric was added by: The Zen Sentinal

Advertisement
Meet-Asian.com    Meet new Asian friends!   Over 1,400,000 members!

  • JpopAsia server health status, help us keeping our servers online:
    Status: we really need your support, only little J-Pop love T_T 21%       help us now!
© 2009 JpopAsia.com Terms of use Privacy policy