E-mail Address: Password: Remember me:   Lost password?

Kaze - Aya Ueto Lyrics

Romaji Lyric

Romaji Kaze


Lyrics: Miura Yoshiko Music: Oda Tetsuro

Jitensha de hashitta
Seifuku hirugaeshi
Sorezore no yume wo daite
Mirai wa mugen to

Hashitta ato furikaeru toki
Sore wa motto zutto saki da ne
Omoikiri kaze wo suikonda

Eien dato kanjiru mono
Nanika hitotsu deaitai
Nan no tameni
Dare no tameni
Ikite iru no? shiritai

Konnan na michi wo ne
Erabu kuse ga aru
Soko ga ii to koro datte
Kimi wa itte kureta

Nanika gaman shite iru watashi
Sore wa kitto zurui kangae
Hoshii mono te ni hiretakute

Shiawase dato kanjiru toki
Hon no sukoshi areba ii
Koko wa doko de
Doko he iku no?
Ikiru imi shiritai

Eien dato kanjiru mono
Nanika hitotsu deaitai
Nan no tameni
Dare no tameni
Ikite iru no? shiritai

Sakura, sakeba wakaru deshou
Eien ga ne sukoshi dake
Koko wa doko de
Doko he iku no?
Ikiru imi shiritai

Kanji Lyric

Kanji Kaze


作詞: 三浦徳子 作曲: 織田哲郎

自転車で走った
制服ひるがえし
それぞれの 夢を抱いて
未来は無限と

走ったあと 振り返る時
それは もっと ずっと先だね
思いきり 風を吸いこんだ

永遠だと感じるもの
何かひとつ 出会いたい
なんのために
誰のために
生きているの? 知りたい

困難な道をね
選ぶ癖がある
そこが いいところだって
君は言ってくれた

何か我慢している私
それは きっと ずるい考え
欲しいもの 手に入れたくて

幸福だと 感じる瞬間
ほんの少しあればいい
ここは何処で
どこへ行くの?
生きる意味 知りたい

永遠だと感じるもの
何かひとつ 出会いたい
なんのために
誰のために
生きているの? 知りたい

桜、咲けば 分かるでしょう
永遠がね 少しだけ
ここは何処で
どこへ行くの?
生きる意味 知りたい

Lyric Translation

Translation Kaze


Riding on my bike
School uniform fluttering [in the wind]
Embracing all of my dreams
The future is infinite

I stop and look back at the time
There is more ahead isn’t there?
The wind sucks aways all these thoughts

It feels like an eternity
Untill I can be with that one person
For what sake?
For whose’s sake?
Have I lived? I want to know

It’s a difficult road isn’t it?
Choosing your own way.
But you said that
it would be a good place to be in.

I patiently think about
more cunning thoughs,
So that I take the hand of the one I desire

I’m happy when I think of that moment
It was short, but good
Where am I now?
Where am I going?
I want to know the meaning of life

It feels like an eternity
Untill I can be with that one person
For what sake?
For whose’s sake?
Have I lived? I want to know

Will I know when the cherryblossom blooms?
Is it forever, or for a little while?
Where am I now?
Where am I going?
I want to know the meaning of life

From cherryblossom-garden.com

Last edit by doraemonbeo on Wednesday 11 Mar, 2009 at 07:31 +100%


This lyric was added by: doraemonbeo

Advertisement
Meet-Asian.com    Meet new Asian friends!   Over 1,400,000 members!

  • JpopAsia server health status, help us keeping our servers online:
    Status: we really need your support, only little J-Pop love T_T 21%       help us now!
© 2009 JpopAsia.com Terms of use Privacy policy