You have turned off JavaScript in your browser.
Enable JavaScript in your browsers preferences to make use of all the advanced features of JpopAsia.com

Lyrics Tales - Ruppina

  • Romaji

    Lyrics: Mai Kudo Music: Yasuo Ohtani


    Arifureta guuzen mo azayaka ni irozuite yuku

    Itsuwara nai sorezore no monogatari koko kara hajimeyou


    Shizuka ni mata kisetsu ga toorisugite yuku

    Hitotsu zutsu naraberu omoide no kakera


    Nanigenaku sugosu toki no naka de futo kizuita

    Ikusen no deai kasanete ima no bokura ga iru


    Arifureta guuzen mo azayaka ni irozuite yuku

    Hateshi nai yume wo ima mou ichido koko kara hajimeyou

    Dokomademo tsuzuku michi onaji hohaba de aruiteku

    Kizutsukeai tasuke ai sou yatte kurikaeshinagara mo...


    Kanashimi ni somatte iru konna yo no naka demo

    Boku wa boku no mama de ima wo hokorashiku ikitai


    Sagashite ita kotae sae mitsukerarezu ni tatazunde

    Hitori kodoku kanjitemo itsumo sou dareka ni sukuwarete...

    Setsunasa mo yorokobi mo daite bokura wa aruiteku

    Itsu no hi ni ka tadoritsuku sore dake wo shinjite dokomademo...


  • Kanji


    作詞: Mai Kudo 作曲: Yasuo Ohtani


    ありふれた偶然も 鮮やかに色づいてゆく

    偽らないそれぞれの物語 ここから始めよう


    静かに また季節が 通り過ぎてゆく

    一つずつ並べる 思い出のカケラ


    何気なく過ごす時間の中で ふと気付いた

    幾千の出逢い重ねて 今の僕らがいる


    ありふれた偶然も 鮮やかに色づいてゆく

    果てしない夢を今 もう一度 ここから始めよう

    どこまでも続く道 同じ歩幅で歩いてく

    傷つけ合い 助け合い そうやって繰り返しながらも…


    悲しみに染まっている こんな世の中でも

    僕は僕のままで 今を誇らしく生きたい


    探していた答えさえ 見つけられずにたたずんで

    一人孤独感じても いつもそう誰かに救われて…

    切なさも喜びも 抱いて僕らは歩いてく

    いつの日にか辿り着く それだけを信じてどこまでも…


  • Translation

    Ordinary coincidences become brilliantly colored
    Let's start our own stories from here, without lies

    Another season quietly passes
    As I one by one line up the fragments of memories

    In the midst of this casual time spent together, I suddenly realized
    That it's the thousands of memories put together that make us who we are

    Ordinary coincidences become brilliantly colored
    Let's start this endless dream once more from here
    We walk at the same pace along the road that continues forever
    Hurting each other, helping each other, over and over again...

    This world is drenched in sorrow
    But I want to be proud of living life my way

    I stand still, unable to find the answer I'm searching for
    Feeling lonely and alone, and then someone always comes and saves me...
    With pain and joy, we walk along
    Just believing that someday we'll get there...
    [edit]Last edit by iLuffsush1 on Wednesday 18 Nov, 2009 at 22:16 +100%[/edit]

Meet-Asian.com Meet new Asian friends! Over 2,000,000 members!

advertisement
Copyright © 2013 JpopAsia · Terms of service · Privacy policy · Community rules