You have turned off JavaScript in your browser. Enable JavaScript in your browsers preferences to make use of all the advanced features of JpopAsia.com
Yi qi zhong de xiao shu
quan xin quan yi zhao gu
Wei he ta de lu ye
liu bu zhu
Wo men xiang na ke shu
wu yu jing jiu gan gu
Nan dao nu li bu yi ding xing fu
Hai ai ni
que wu neng wei li
Mei yang fen
ai huang wu yi di
Xin sui xiang luo ye man di
tong dou hai lai bu ji
Hai ai ni
dan wu neng wei li
Zhi neng jing jing kan ni li qu
Yuan lai ai si le ke yi mei you yuan yin
Chen mo diao ling cong qian
za cao pu man xin tian
Fu huai wo men shuo hao de yong yuan
Qi dai cheng le wu nai
ni que reng bu ming bai
Ai bu shi yong yan lei lai guan kai
Hai ai ni
que wu neng wei li
Mei yang fen
ai huang wu yi di
Xin sui xiang luo ye man di
tong dou hai lai bu ji
Hai ai ni
dan wu neng wei li
Zhi neng jing jing kan ni li qu
Yuan lai ai si le ke yi mei you yuan yin
[edit]Last edit by silverlining on Tuesday 25 Jan, 2011 at 01:18 +100%[/edit]
Kanji
一起種的小樹 全心全意照顧
為何他的綠葉 留不住
我們像那棵樹 無預警就乾枯
難道努力不一定幸福
還愛你 卻無能為力
沒養分 愛荒蕪一地
心碎像落葉滿地
痛都還來不及
還愛你 但無能為力
只能靜靜看你離去
原來愛死了可以沒有原因
沉默凋零從前 雜草佈滿心田
腐壞我們說好的永遠
期待成了無奈 你卻仍不明白
愛不是用眼淚來灌溉
還愛你 卻無能為力
沒養分 愛荒蕪一地
心碎像落葉滿地
痛都還來不及
還愛你 但無能為力
只能靜靜看你離去
原來愛死了可以沒有原因
還愛你 卻無能為力
沒養分 愛荒蕪一地
心碎像落葉滿地
痛都還來不及
還愛你 但無能為力
只能靜靜看你離去
原來愛死了可以沒有原因
Credit: tw.kkbox.com
Translation
We planted a tiny tree together,
putting our hearts into taking care of it
What happened to its green leaves,
they're all falling off
We are just like that tree
without warning, our love has withered
Putting in effort does not guarantee happiness
I still love you,
but what can I do?
Without adequate nutrients, love is ravaged
Shattered hearts strewn on the ground like fallen leaves
It's even too late to feel the pain
I still love you,
but what can I do?
I can only watch you leave quietly
Sometimes, love dies without any reasons
The silent winters of the past,
the overgrown weeds of the heart,
have ruined our promises of forever
Anticipation is replaced with helplessness,
you still don't understand
Tears are not needed to nurture a relationship
I still love you,
but what can I do?
Without adequate nutrients, love is ravaged
Shattered hearts strewn on the ground like fallen leaves
It's even too late to feel the pain
I still love you,
but what can I do?
I can only watch you leave quietly
Sometimes, love dies without any reasons