You have turned off JavaScript in your browser.
Enable JavaScript in your browsers preferences to make use of all the advanced features of JpopAsia.com

Lyrics Hikari No Fillment - Ayahi Takagaki

  • Romaji

    Wasureteta ano hi no omokage ga
    Sora no mukou kasuka ni
    Kokoro nara tsuna gatte ita hazu
    Furuete hitomi wa kotaezu ni

    Donna ni shinjite mo
    Donna ni tsutae takute mo
    Kono koe wa todoka nai

    Hikari no firumento
    Subete wo kono karada ni kizami
    Aruki dasu koko kara

    Kioku no segumento
    Ima karamaru unmei no ito todoki
    Tsuyoku naritai
    Mata deaetara
    Motto mamoreru you ni kimi wo

    Toki hanatsu takusan no negai ga
    Sora no mukou hirogaru
    Kokoro made kasanatte ita hazu
    Furueta hitomi ga tooki naru

    Donna ni ushinatte mo
    Donna ni doori sugite mo
    Nando demo sagasu kara

    Hate naki firumento
    Yami wo kiri saku hodo no chikara
    Te no naka ni tsukande

    Futari no segumento
    Mou dare ka wo kizutsuketari sezu ni
    Ikite ikitai
    Mae yori mo massugu ni
    Mitsumetai kara kimi wo

    Mou ichido yobi atte

    Hikari no firumento
    Subete wo kono karada ni kizami
    Aruki dasu koko kara

    Futari no segumento
    Ima donna itami mo koete ikeba
    Tsuyoku nareru
    Mata deaetara
    Kitto mamoreru you ni kimi wo
    Mamoritai kara kimi wo
  • Kanji

    忘れてたあの日の面影が
    空の向こう 微かに
    心なら繋がっていたはず
    震えた瞳は応えずに

    どんなに信じても
    どんなに伝えたくても
    この声は届かない

    光のフィルメント
    全てをこの身体に刻み
    歩き出す ここから

    記憶のセグメント
    今 絡まる運命の糸解き
    強くなりたい
    また出逢えたら
    もっと守れるように 君を

    解き放つたくさんの願いが
    空の向こう 広がる
    心まで重なっていたはず
    震えた瞳が遠くなる

    どんなに失っても
    どんなに通り過ぎても
    何度でも探すから

    果てなきフィルメント
    闇を切り裂く程の力
    手の中に掴んで

    二人のセグメント
    もう誰かを傷付けたりせずに
    生きて行きたい
    前よりも真っ直ぐに
    見つめたいから 君を

    もう一度 呼び合って

    光のフィルメント
    全てをこの身体に刻み
    歩き出す ここから

    二人のセグメント
    今 どんな痛みも越えて行けば
    強くなれる
    また出逢えたら
    もっと守れるように 君を
    守りたいから 君を
  • Translation

    The visage I had forgotten from that day
    is dimly across the sky
    Without answering my trembling eyes
    if our hearts should have connected

    No matter how much you believe
    No matter how much you want to convey
    My voice can’t reach you

    The filament of light
    engraves everything into my body
    I start to walk from here

    A segment of memories
    Now when I untie the tangled threads of fate
    If we meet again
    I want to be strong
    So that I can protect you further more

    The many wishes I unleash
    are spreading across the sky
    My trembling eyes become distant
    up until when you cross my mind

    No matter how much you lose
    No matter how much you pass by
    Because you search over and over again

    The endless filament
    has enough power to tear apart the darkness
    clutched within my hands

    Our segment
    No longer hurting anyone
    who wants to keep on living
    I want to look at you
    more straight-forwardly than before

    We call for each other once more

    The filament of light
    engraves everything into my body
    I start to walk from here

    Our segment
    Now we’ll overcome any kind of pain
    If we meet again
    I want to be strong
    So that I can protect you further more

    http://blog.sanriotown.com[edit]Last edit by Miki on Sunday 05 Dec, 2010 at 23:30 +100%[/edit]

Meet new Asian friends! Join FREE!

Copyright © 2014 JpopAsia · Terms of service · Privacy policy · Community rules