You have turned off JavaScript in your browser. Enable JavaScript in your browsers preferences to make use of all the advanced features of JpopAsia.com
Lyrics Wonder X Wonder - Dog in the Parallel World Orchestra
Romaji
' ame dama kan ja damette '
' gamu o nomikomu kuse mo yametette '
fukure teru ahiru guchi baby kyou mo fukigen sou day
' atashi no umare ta hoshi hane koko ja nai '
sagashi ni ikou yo naisho de sa jikan nante wasurete
furisosogu no wa ano oka no ue
mitsuke ta no wa memai meku panorama no ryuusei
nagare nagare ta nagareboshi hikatte kirari WONDER×WONDER
' tsuretette ano sora e ' kon boku no te o totte
kimi to nukedashi ta kumo ni nokkatte ikou WONDER×WONDER
tsunai da te nigirishimete bokura HELLO , MERRY - wandaa WORLD
todoki sou nante tobihaneru kimi o mite
ashita ga kao o dashite mo boku wa mushi shitanda
hi wa mata noboru darou riyuu nante nai mama de ?
honno chotto de yoi kara warawasetette nee SUNSHINE
' nishi kara higashi ni nobotte kure mase n ka ?」
takaku takaku takaku sora yubi sashite bokura WONDER×WONDER
ame dama o kamu kuse wa naose naindatte
motto motto motto takai tokoro e ikou WONDER×WONDER
ake ta sora kumo 1 tsunakute HELLO , MERRY - wandaa WORLD
migi poketto ni wa ano hi kara tsumekon da merodi
hidari no pokke ni wa hoshi no kakera to kimi no te
dakara bokura waratte kinou nante tobi koe te mada mie nu ashita made
utai nagara ikou
furisosogu no wa yume saki ka oka
mitsuke ta no wa memai meku panorama no ryuusei
nagare nagare ta nagareboshi hikatte kirari WONDER×WONDER
' tsuretette ano sora e ' kon boku no te nigitte
takaku takaku takaku sora yubi sashite bokura WONDER×WONDER
gamu nomikomu kuse mo naose nai n datte
motto motto motto takai tokoro e ikou WONDER×WONDER
ake ta sora kumo 1 tsunakute HELLO , MERRY - wandaa !!
kirari kirari kirari hikaru ashita e zutto WONDER×WONDER
nagare nagare ta nagareboshi hikatte ima wa WONDER×WONDER
motto motto motto takai tokoro e ikou WONDER×WONDER
1 nukede ano sora no mukou e koe todoke ima ' HELLO , MERRY - wandaa WORLD '
[edit]Last edit by melephant on Tuesday 20 Jul, 2010 at 21:55 +5%[/edit][edit]Last edit by melephant on Tuesday 20 Jul, 2010 at 21:49 +3.5%[/edit][edit]Last edit by FluffyNeesan on Tuesday 13 Jul, 2010 at 16:47 +5.2%[/edit][edit]Last edit by FNCt on Saturday 10 Jul, 2010 at 03:31 +100%[/edit]
Kanji
「飴玉噛んじゃダメって」
「ガムを飲み込む癖もやめてって」
ふくれてる アヒル口baby 今日も不機嫌そう day
Found here: http://blogs.yahoo.co.jp/s_lo_i_ve_d/24420772.html
Translation
"Chewing candy is bad"
"Quit that habit of swallowing your gum"
Like a pouting, duck-mouth** BABY
Today seems like another unpleasant DAY
"The planet I was born on is not this one"
Let's go and find it, it'll be our secret
We'll forget about things like time
What I found showering down on top of that hill
a dizzy, revolving panorama of falling stars
Flowy flowing falling star, shine sparkle WONDER×WONDER
"Take me with you to that sky" as you take my hand
I snuck away with you and we hopped onto a cloud Let's go WONDER×WONDER
As we grasp our hands together tightly HELLO, MERRY WONDERーWORLD
As we're close to arriving I look at you jumping up and down
Even if I show my face tomorrow I'll be ignored
But I guess the sun will rise, even if it has no reason to at all?
Just a little bit is good for me, so make me smile won't you SUNSHINE
"Would you please rise from the West to the East?"
Let's point up at the high high high up sky WONDER×WONDER
They say you can't fix the habit of chewing candy
Let's go to an even higher higher higher place WONDER×WONDER
In this clear sky without a single cloud HELLO, MERRY WONDERーWORLD
Stuffed in my right pocket are the melodies from that day
In my left pocket are the fragments of a star and your hand
That's why I laughed cleared yesterday's hurdles to a tomorrow I can't yet see
Let's sing a song as we go
What I found showering down on that dream-blooming*** hill
a dizzy, revolving panorama of falling stars
Flowy flowing falling star, shine sparkle WONDER×WONDER
"Take me with you to that sky" as you grasp my hand
Let's point up at the high high high up sky WONDER×WONDER
They say you can't fix the habit of swallowing your gum
Let's go to an even higher higher higher place WONDER×WONDER
In this clear sky without a single cloud HELLO, MERRY WONDERー
To a shining shining shining sparkling tomorrow WONDER×WONDER
Flowy flowing falling star, shine right now is WONDER×WONDER
Let's go to an even higher higher higher place WONDER×WONDER
One shot beyond the other side of that sky voice, reach now "HELLO, WONDERーWORLD"
Notes:
* Haru wrote 目眩("memai") which means dizziness, but sings 巡る("meguru")
which means to spin around
** アヒル口("ahiruguchi") literally means duck-mouth, and is kind of a cute,
child-like, pouty expression.
*** 夢咲き々丘("yume-saki-gaoka") sounds kinda like a place name. It literally means
hills of dreams that bloom(like flowers).
Credits: http://community.livejournal.com/doginthe/20865.html#cutid1[edit]Last edit by FluffyNeesan on Tuesday 13 Jul, 2010 at 17:51 +100%[/edit]