You have turned off JavaScript in your browser.
Enable JavaScript in your browsers preferences to make use of all the advanced features of JpopAsia.com

Lyrics Possibility feat. Daichi Miura - BoA

  • Romaji

    Lyrics: Nao'ymt

    Ai ga todaeteshimau mae
    Saigo no jikan

    We spend good times and we knew each other
    Had this situation changed if we had the possibility
    Jus' talk to me how you think about it
    (Why did we say goodbye)

    Egao ga suki datta
    Tsumaranai joudan mo suki datta
    Chikazuku fuonna ashioto
    Hajimeni kizuita nowa docchi
    Nanishitemo shi roku ji chuu fuantei
    Mizo wo umeru koto houki shita kankei
    Asu ni nareba tanin da nante
    Subete kiete shimaeba ii

    Imada yureru furiko
    Saigo no nozomi wo tadoru ito
    Naze togirete shimau putsurito
    Konna no mune ga harisakesou
    Tagai no tame shikou sakugo shite eta kakugo
    Wakatteru kedo mayounda
    Hontou ni kore de yokatta no ka?
    ima PATTO possibility

    Te wo sashi nobe, hoo ni furete
    Sou sureba taion wa ikkini 40
    Deatta koro no futari wa sonna kanji
    Demo samagawari
    Kokoro ni hisomu doku chuuwasuru kotoba wa
    Omoide toiu firutaa tooshitemo
    Tooku kasunde miatara nainda

    Imada yureru furiko
    Saigo no nozomi wo tadoru ito
    Naze togirete shimau putsurito
    Konna no mune ga harisakesou
    Tagai no tame shikou sakugo shite eta kakugo
    Wakatteru kedo mayounda
    Hontou ni kore de yokatta no ka?
    ima PATTO possibility

    Kiken na yochou teinei ni setsumei dekiteitara
    Sasaina gokai to kono ketsumatsu wa kaihi dekita hazu
    Futoumeina taido ga chimeiteki
    Kirei na kioku toshite nokoshitai kara
    Kono sentaku shikanakattanda to
    Nee tsuyoku sou omowasette

    Yasashiku shinai de mijime janai...
    (Don't cry... Don't cry baby)

    If I told you that I'm nothing without your love
    Anata jana kereba imi ga nai

    Imada yureru furiko
    Saigo no nozomi wo tadoru ito
    Naze togirete shimau putsurito
    Konna no mune ga harisakesou
    Tagai no tame shikou sakugo shite eta kakugo
    Wakatteru kedo mayounda
    Hontou ni kore de yokatta no ka?
    ima PATTO possibility

    Yume mitetanda
    Zutto isshoni
    Ikutsumo no Birthday kasane
    Kowarenai youni
    Baby mou kanawanai kedo
    Never gonna change my love[edit]Last edit by kevarouski on Sunday 31 Oct, 2010 at 21:50 +7%[/edit][edit]Last edit by push on Thursday 24 Jun, 2010 at 23:48 +5.7%[/edit][edit]Last edit by shnickers on Thursday 13 May, 2010 at 17:50 +7.1%[/edit][edit]Last edit by xxchinkypinkyxx on Thursday 18 Mar, 2010 at 04:58 +7.3%[/edit][edit]Last edit by iluvcats on Monday 08 Mar, 2010 at 20:31 +8.5%[/edit][edit]Last edit by x3hell0kitty on Wednesday 03 Mar, 2010 at 04:45 +7.1%[/edit][edit]Last edit by king jpop on Friday 26 Feb, 2010 at 18:03 +5.8%[/edit][edit]Last edit by iluvcats on Thursday 11 Feb, 2010 at 02:42 +7.3%[/edit][edit]Last edit by iluvcats on Thursday 11 Feb, 2010 at 02:38 +12.8%[/edit][edit]Last edit by JeiYeL on Tuesday 26 Jan, 2010 at 20:07 +6.9%[/edit][edit]Last edit by KayneLee10 on Thursday 21 Jan, 2010 at 09:34 +9.3%[/edit][edit]Last edit by lunamoon87 on Thursday 21 Jan, 2010 at 07:37 +7.4%[/edit]
  • Kanji

    歌詞: Nao'ymt

    愛が途絶えてしまう前
    最後の時間

    We spent good times and we knew each other
    Had this situation changed if we had the possibility
    Jus' talk to me how you think about it
    (Why did we say goodbye)

    笑顔が好きだった
    つまらない冗談も好きだった
    近づく不穏な足音
    はじめに気づいたのはどっち
    何しても四六時中 不安定
    溝埋めること放棄した関係
    明日になれば他人だなんて
    全て消えてしまえばいい

    未だ揺れる振り子
    最後の望みを辿る糸
    なぜ途切れてしまうぷつりと
    こんなの胸が張り裂けそう
    互いのため試行錯誤して得た覚悟
    分かってるけど迷うんだ
    本当にこれで良かったのか?
    we might've had the possibility

    手を差し伸べ 頬に触れて
    そうすれば体温は一気に 40゜C
    出会った頃の二人は そんな感じ
    でも様変わり
    心に潜む毒 中和する言葉は
    思い出というフィルター通しても
    遠く霞んで見当たらないんだ

    未だ揺れる振り子
    最後の望みを辿る糸
    なぜ途切れてしまうぷつりと
    こんなの胸が張り裂けそう
    互いのため試行錯誤して得た覚悟
    分かってるけど迷うんだ
    本当にこれで良かったのか?
    we might've had the possibility

    危険な予兆丁寧に説明できていたら
    些細な誤解とこの結末は 回避できたはず
    不透明な態度が致命的
    綺麗な記憶として残したいから
    この選択しかなかったんだと
    ねえ 強く そう思わせて

    優しくしないで惨めじゃない・・・
    (Don't cry... Don't cry baby)

    If I told you that I'm nothing without your love
    あなたじゃなければ意味がない

    未だ揺れる振り子
    最後の望みを辿る糸
    なぜ途切れてしまうぷつりと
    こんなの胸が張り裂けそう
    互いのため試行錯誤して得た覚悟
    分かってるけど迷うんだ
    本当にこれで良かったのか?
    we might've had the possibility

    夢見てたんだ
    ずっと一緒に
    いくつものBirthday重ね
    壊れないように
    Baby もう叶わないけど
    Never gonna change my love
    [edit]Last edit by patractv on Wednesday 24 Feb, 2010 at 19:32 +7.7%[/edit][edit]Last edit by AssailantV on Monday 22 Feb, 2010 at 04:00 +4.9%[/edit][edit]Last edit by AssailantV on Monday 22 Feb, 2010 at 03:42 +7.3%[/edit][edit]Last edit by AssailantV on Monday 22 Feb, 2010 at 03:25 +5.3%[/edit][edit]Last edit by iluvcats on Thursday 11 Feb, 2010 at 02:42 +6.7%[/edit][edit]Last edit by iluvcats on Thursday 11 Feb, 2010 at 02:32 +13.5%[/edit][edit]Last edit by KayneLee10 on Thursday 21 Jan, 2010 at 09:37 +7.3%[/edit][edit]Last edit by KayneLee10 on Thursday 21 Jan, 2010 at 09:36 +6.9%[/edit][edit]Last edit by lunamoon87 on Thursday 21 Jan, 2010 at 07:39 +6.7%[/edit]
  • Translation

    Lyrics: Nao'ymt

    Before love completely ceases,
    (one) last time

    We spent good times and we knew each other
    Had this situation changed if we had the possibility
    Jus' talk to me how you think about it
    (Why did we say goodbye)

    I liked your smile,
    even your boring jokes I liked,
    the approaching, disturbing footsteps,
    which one (of us) would have been the one who realized it first?
    no matter what I did, through day and night I was unsettled,
    to give up this relationship, it was like burring a ditch,
    it's like we will be strangers (again) if it becomes tomorrow,
    it's okay if everything is completely erased

    The pendulum is still swaying,
    a thread which follows my last hope,
    why did it snap and break off?
    this kind of heart breaking,
    for each other to do trial and error and acquire preparation,
    I understand but I'm lost,
    was this really okay?
    We might've had the possibility

    Hold out my hand, touch your cheek,
    if I do so my temperature will hit 40゜C at once,
    the time both of us met, we had that sort of feeling,
    but it changed,
    poison lurking in the heart, counteracting the words were
    memories like going through a filter yet though,
    far and misty, I can't come across you.

    The pendulum is still swaying,
    a thread which follows my last hope,
    why did it snap and break off?
    this kind of heart breaking,
    for each other to do trial and error and acquire preparation,
    I understand but I'm lost,
    was this really okay?
    We might've had the possibility

    If you were able to explain dangerous omens politely,
    trivial misunderstandings and this ending,
    would have been able to be avoided,
    your opaque attitude is fatal.
    Because I want it left behind as beautiful memories,
    I only had this choice and
    I thought it seemed strong, hey,

    Don't be gentle nor miserable...
    (Don't cry... Don't cry baby)

    If I told you that I'm nothing without your love,
    If it's not you, it's meaningless

    The pendulum is still swaying,
    a thread which follows my last hope,
    why did it snap and break off?
    this kind of heart breaking,
    for each other to do trial and error and acquire preparation,
    I understand but I'm lost,
    was this really okay?
    We might've had the possibility

    I saw a dream,
    we were always together
    for many birthday(s) piling,
    like it wouldn't break,
    Baby, now it won't come true but it's,
    Never gonna change my love[edit]Last edit by iluvcats on Monday 08 Mar, 2010 at 20:29 +6.2%[/edit][edit]Last edit by patractv on Wednesday 24 Feb, 2010 at 19:39 +6.3%[/edit][edit]Last edit by dtninja831 on Tuesday 16 Feb, 2010 at 22:37 +6.8%[/edit][edit]Last edit by iluvcats on Thursday 11 Feb, 2010 at 12:25 +10%[/edit][edit]Last edit by iluvcats on Tuesday 26 Jan, 2010 at 19:34 +7.4%[/edit][edit]Last edit by iluvcats on Friday 22 Jan, 2010 at 03:43 +7.4%[/edit][edit]Last edit by iluvcats on Friday 22 Jan, 2010 at 03:39 +100%[/edit]

Meet-Asian.com Meet new Asian friends! Over 2,000,000 members!

advertisement
Copyright © 2014 JpopAsia · Terms of service · Privacy policy · Community rules