You have turned off JavaScript in your browser.
Enable JavaScript in your browsers preferences to make use of all the advanced features of JpopAsia.com

Lyrics Ni Ming De Hao You - Rainie Yang

  • Romaji

    Du song huan he mo li de feng
    Hui yi li bei ai na gu ji dong
    Tian se hao hong
    Wen rou hao nong
    Zai xiong kou fu xian ni de mian rong
    Yi qi huo zai zhe cheng shi mi gong
    Ti qi ni ming zi xin hai tiao dong
    Que mei chong feng
    Zhi liu xia peng
    Que you bu gan peng di na zhong ji dong
    Ye xu wo men dan shi nian ji zhen de tai xiao
    Cong na meng meng dong dong
    Zou jin ge zi tian kong
    Gai zen me shuo rang bi ci xuan ze
    Dan si nian hai zhun dong

    Bu neng wo de shou
    Cong ci ni ming de peng you
    Qi shi wo de zhi zhuo yi ran zhi zhuo
    Yu ni wu guan lei zi xing xi shou
    Bu neng wo de shou
    Que bi qin ren geng qin hou
    Dang suo you ru guo
    Dou mei you ru guo
    Zhi you shi qu de wen rou
    Zui wen rou

    Dang you yi ci mei meng luo kong
    Hui yi li bei ai na gu ji dong
    Tian se hao hong
    Wen rou hao nong
    Zai xiong kou fu xian ni de mian rong
    Ye xu wo men dang shi nian ji zhen de tai xiao
    Cong na meng meng dong dong
    Zou jin ge zi tian kong
    Na shi shen me rang bi ci xuan ze
    You bu jin shi zun zhong

    Bu neng wo de shou
    Cong ci ni ming de peng you
    Qi shi wo de zhi zhuo yi ran zhi zhuo
    Yu ni wu guan lei zi xing xi shou
    Bu neng wo de shou
    Que bi qin ren geng qin hou
    Dang suo you ru guo
    Dou mei you ru guo
    Zhi you shi qu de wen rou
    Zui wen rou

    Bu neng wo de shou
    Cong ci ni ming de peng you
    Qi shi wo de zhi zhuo yi ran zhi zhuo
    Que jué xin hé ni bu zai lian luo
    Bu neng wo de shou
    Que bi ai ren geng chang jiu
    Dang suo you ru guo
    Dou mei you ru guo
    Zhi you shi qu de yong you
    Zui yong jiu [edit]Last edit by kurochi on Tuesday 16 Feb, 2010 at 16:04 +7.1%[/edit][edit]Last edit by xaosmx on Friday 29 Jan, 2010 at 23:08 +7%[/edit][edit]Last edit by lilaznlori on Saturday 23 Jan, 2010 at 18:50 -97.5%[/edit]
  • Kanji

    杜松混合茉莉的風
    回憶裡被愛那股悸動
    天色好紅 溫柔好濃
    在胸口浮現 你的臉容
    一起活在這城市迷宮
    提起你名字心還跳動
    卻沒重逢
    只有想碰卻又不敢碰的那種悸動
    也許我們當時年紀真的太小
    從那懵懵懂懂 走進各自天空
    該怎麼說 讓彼此選擇
    但思念還轉動

    不能握的手
    從此匿名的朋友
    其實我的執著 依然執著
    與你無關淚自行吸收
    不能握的手
    卻比親人更親厚
    但所有如果
    都沒有如果
    只有失去的溫柔
    最溫柔

    當又一次美夢落空
    回憶裡被愛那股激動
    天色好紅 溫柔好濃
    在胸口浮現 你的臉容
    也許我們當時年紀真的太小
    從那懵懵懂懂 走進各自天空
    那是什麼 讓彼此選擇
    又不僅是尊重

    不能握的手
    從此匿名的朋友
    其實我的執著 依然執著
    與你無關淚自行吸收
    不能握的手
    卻比親人更親厚
    但所有如果
    都沒有如果
    只有失去的溫柔
    最溫柔

    不能握的手
    從此匿名的朋友
    其實我的執著 依然執著
    卻決心和你不再聯絡
    不能握的手
    卻比愛人更長久
    當所有如果
    都沒有如果
    只有失去的擁有
    最永久

    http://music.fdlive.com
  • Translation

    Loneliness sends a dark wind that doesn't leave.
    Remembering the excitement of love.
    The sky so red
    There warmth so strong.
    Your face surfaces in my heart
    Living together in this city's maze
    Every mention of your name causes my heart to skip a beat
    and yet we don't meet again.
    Only the touch remains.
    and yet we don't dare to touch emotionally.
    Perhaps we really were too young.
    From our cluelessness.
    Wandering our separate skies.
    Allowing each other to choose what to say
    but this longing still turns


    A hand that can't be held
    Is now an anonymous friend.
    But my attachment is still persistent
    and you have nothing to do with the tears I swallow.

    A hand that can't be held
    but is closer than family.
    Should there be an "if"
    but there are no "if"s.
    Only the lost warmth,
    is the warmest.


    When another beautiful dream falls empty.
    Remembering the excitement of love.
    The sky so red.
    The warmth so strong.
    Your face surfaces in my heart.
    Perhaps we really were too young.
    From our cluelessness,
    we wander in our separate skies.
    Letting each other decide,
    but not just as a sign of respect.


    A hand that can't be held
    Is now an anonymous friend.
    But my attachment is still persistent
    and you have nothing to do with the tears I swallow.

    A hand that can't be held
    but is closer than family.
    Should there be an "if"
    but there are no "if"s.
    Only the lost warmth,
    is the warmest.

    A hand that can't be held
    Is now an anonymous friend.
    But my attachment is still persistent
    But I've decided not to contact you anymore.

    A hand that can't be held
    lasts longer than a lover
    Should there be an "if"
    but there are no "if"s.
    Only the lost warmth,
    is the warmest.


    Original translation : Youtuber longliveemomusic
    [edit]Last edit by c4isnotabomb on Thursday 04 Feb, 2010 at 11:32 +23.9%[/edit]

Meet-Asian.com Meet new Asian friends! Over 2,000,000 members!

advertisement
Copyright © 2013 JpopAsia · Terms of service · Privacy policy · Community rules