Rain Lyrics
BY  Arashi
ALBUM 


Kanji


作詞: IntoGroove 作曲: Peter Bjorklund/Joel Eriksson


雨の音響く 君の声消えた

受話器の向こうに


君は誰といるの? 秘密を隠して

僕に好きと言う


くちびるを ぼくのそれ重ね

抑えて 抱き寄せる


Hey, Now I Don’t Wanna Give Up.

This Is Only The Beginning

君の香りが そう頼り

Baby, Why We Gonna Give Up?

This Is Only The Beginning

一人危ない目で 走り出す


雨の後届く 沈黙のsqueal

ガラスの割れる音


君は今 どこにいるの? このまま待てば

君は来るの?


ポケットを探る この手の中に

キケンなものを持つ

(All I need is love, just waiting for you, understand?)


Hey,Now I Don’t Wanna Give Up.

This Is only Beginning

君の気配が そう頼り

Baby, Why We Gonna Give Up?

This Is Only The Beginning

その向こう側まで 走り出す


赤いルージュの グラスのあと

心に刺さるような 痛み残し Yeah!


Hey,This Is Only The Beginning

これはゲームじゃない

This Is Only The Beginning

誰も愛しちゃいない

This Is Just The Beginning

君に届かないさ

(This Ts The Beginning, This Is The Start)


Hey, Now I Don’t Wanna Give Up.

This Is Only The Beginning

君の香りが そう頼り

Baby, Why We Gonna Give Up?

This Is Only The Beginning

一人危ない目で 走り出す


Romaji

Lyrics: IntoGroove Music: Peter Bjorklund/Joel Eriksson


Ame no oto hibiku kimi no koe kieta

Juwaki no mukou ni


Kimi wa dare to iru no? Himitsu wo kakushite

Boku ni suki to iu


Kuchibiru wo boku no sore kasane

Osaete daki yoseru


Hey, Now I Don’t Wanna Give Up.

This Is Only The Beginning

Kimi no kaori ga sou tayori

Baby, Why We Gonna Give Up?

This Is Only The Beginning

Hitori abunai aide hashiri dasu


Ame no ato todoku chinmoku no squeal

Garasu no wareru oto


Kimi wa ima doko ni iru no? Konomama mateba

Kimi wa kuru no?


POKETTO wo saguru kono te no naka ni

Kiken na mono wo motsu

(All I need is love, just waiting for you, understand?)


Hey,Now I Don’t Wanna Give Up.

This Is only Beginning

Kimi no kehai ga sou tayori

Baby, Why We Gonna Give Up?

This Is Only The Beginning

Sono mukou gawa mede hashiri dasu


Akai RUUJU no gurasu no ato

Kokoro ni sasaru you na itami nokoshi Yeah!


Hey,This Is Only The Beginning

Kore wa GEEMU ja nai

This Is Only The Beginning

Daremo itoshi chainai

This Is Just The Beginning

Kimi ni todoka nai sa

(This Ts The Beginning, This Is The Start)


Hey, Now I Don’t Wanna Give Up.

This Is Only The Beginning

Kimi no kaori ga sou tayori

Baby, Why We Gonna Give Up?

This Is Only The Beginning

Hitori abunai mede hashiri dasu


Translation

The sound of rain echoed, your voice disappeared
over the telephone's receiver.

Who are you with? I will make it a secret.
Say that you like me.

My lips are sealed.
I suppress my feelings and embrace you.

Hey, Now I Don't Wanna Give Up. This Is Only The Beginning
Yes, I rely on your fragrance.
Baby, Why We Gonna Give Up? This Is Only The Beginning
I begin running through those dangerous eyes.

I reaches after the rain then I hear a squeal in the silence.
The sound of breaking glass.

Where are you now? If I wait for you here,
would you come?

I searched my pocket, in this hand
I had something dangerous.
(All Need Is Love Just Waiting For You, Understand?)

Hey, Now I Don't Wanna Give Up. This Is only Beginning
Yes, I rely on your indications.
Baby, Why We Gonna Give Up? This Is Only The Beginning
I begin running towards you.

The red rouge on the glass.
My heart that you left behind is aching, Yeah!

Hey, This Just The Beginning, this is not a game
This Is Only The Beginning, I cannot love anyone else.
This Is Just The Beginning, I cannot reach
(This Is The Beginning, This Is The Start)

Hey, Now I Don't Wanna Give Up. This Is Only The Beginning
Yes, I rely on your fragrance.
Baby, Why We Gonna Give Up? This Is Only The Beginning
I begin running through those dangerous eyes.


JpopAsia   © 2016             Privacy             Terms