You have turned off JavaScript in your browser.
Enable JavaScript in your browsers preferences to make use of all the advanced features of JpopAsia.com

Lyrics Rain - Arashi

  • Romaji

    Lyrics: IntoGroove Music: Peter Bjorklund/Joel Eriksson


    Ame no oto hibiku kimi no koe kieta

    Juwaki no mukou ni


    Kimi wa dare to iru no? Himitsu wo kakushite

    Boku ni suki to iu


    Kuchibiru wo boku no sore kasane

    Osaete daki yoseru


    Hey, Now I Don’t Wanna Give Up.

    This Is Only The Beginning

    Kimi no kaori ga sou tayori

    Baby, Why We Gonna Give Up?

    This Is Only The Beginning

    Hitori abunai aide hashiri dasu


    Ame no ato todoku chinmoku no squeal

    Garasu no wareru oto


    Kimi wa ima doko ni iru no? Konomama mateba

    Kimi wa kuru no?


    POKETTO wo saguru kono te no naka ni

    Kiken na mono wo motsu

    (All I need is love, just waiting for you, understand?)


    Hey,Now I Don’t Wanna Give Up.

    This Is only Beginning

    Kimi no kehai ga sou tayori

    Baby, Why We Gonna Give Up?

    This Is Only The Beginning

    Sono mukou gawa mede hashiri dasu


    Akai RUUJU no gurasu no ato

    Kokoro ni sasaru you na itami nokoshi Yeah!


    Hey,This Is Only The Beginning

    Kore wa GEEMU ja nai

    This Is Only The Beginning

    Daremo itoshi chainai

    This Is Just The Beginning

    Kimi ni todoka nai sa

    (This Ts The Beginning, This Is The Start)


    Hey, Now I Don’t Wanna Give Up.

    This Is Only The Beginning

    Kimi no kaori ga sou tayori

    Baby, Why We Gonna Give Up?

    This Is Only The Beginning

    Hitori abunai mede hashiri dasu


  • Kanji


    作詞: IntoGroove 作曲: Peter Bjorklund/Joel Eriksson


    雨の音響く 君の声消えた

    受話器の向こうに


    君は誰といるの? 秘密を隠して

    僕に好きと言う


    くちびるを ぼくのそれ重ね

    抑えて 抱き寄せる


    Hey, Now I Don’t Wanna Give Up.

    This Is Only The Beginning

    君の香りが そう頼り

    Baby, Why We Gonna Give Up?

    This Is Only The Beginning

    一人危ない目で 走り出す


    雨の後届く 沈黙のsqueal

    ガラスの割れる音


    君は今 どこにいるの? このまま待てば

    君は来るの?


    ポケットを探る この手の中に

    キケンなものを持つ

    (All I need is love, just waiting for you, understand?)


    Hey,Now I Don’t Wanna Give Up.

    This Is only Beginning

    君の気配が そう頼り

    Baby, Why We Gonna Give Up?

    This Is Only The Beginning

    その向こう側まで 走り出す


    赤いルージュの グラスのあと

    心に刺さるような 痛み残し Yeah!


    Hey,This Is Only The Beginning

    これはゲームじゃない

    This Is Only The Beginning

    誰も愛しちゃいない

    This Is Just The Beginning

    君に届かないさ

    (This Ts The Beginning, This Is The Start)


    Hey, Now I Don’t Wanna Give Up.

    This Is Only The Beginning

    君の香りが そう頼り

    Baby, Why We Gonna Give Up?

    This Is Only The Beginning

    一人危ない目で 走り出す


  • Translation

    The sound of rain echoed, your voice disappeared
    over the telephone's receiver.

    Who are you with? I will make it a secret.
    Say that you like me.

    My lips are sealed.
    I suppress my feelings and embrace you.

    Hey, Now I Don't Wanna Give Up. This Is Only The Beginning
    Yes, I rely on your fragrance.
    Baby, Why We Gonna Give Up? This Is Only The Beginning
    I begin running through those dangerous eyes.

    I reaches after the rain then I hear a squeal in the silence.
    The sound of breaking glass.

    Where are you now? If I wait for you here,
    would you come?

    I searched my pocket, in this hand
    I had something dangerous.
    (All Need Is Love Just Waiting For You, Understand?)

    Hey, Now I Don't Wanna Give Up. This Is only Beginning
    Yes, I rely on your indications.
    Baby, Why We Gonna Give Up? This Is Only The Beginning
    I begin running towards you.

    The red rouge on the glass.
    My heart that you left behind is aching, Yeah!

    Hey, This Just The Beginning, this is not a game
    This Is Only The Beginning, I cannot love anyone else.
    This Is Just The Beginning, I cannot reach
    (This Is The Beginning, This Is The Start)

    Hey, Now I Don't Wanna Give Up. This Is Only The Beginning
    Yes, I rely on your fragrance.
    Baby, Why We Gonna Give Up? This Is Only The Beginning
    I begin running through those dangerous eyes.

Meet-Asian.com Meet new Asian friends! Over 2,000,000 members!

advertisement
Copyright © 2014 JpopAsia · Terms of service · Privacy policy · Community rules