Sakura Sake Lyrics
BY  Arashi
ALBUM 


Kanji

握りしめた手が 何か言う
駆けだせば 間に合うさと
コンビニで雑誌 立ち読みしてた
昨日の僕に Bye-Bye

走り出した 街の音は
歓声のよう

サクラ咲ケ 僕の胸のなかに
芽生えた 名もなき 夢たち
振り向くな 後ろには明日はないから
前を向け

駅前で誰か 歌ってる
それは君の好きな歌
遠く離れても 決して消えない
だから別れじゃない

いつかふたり 望む場所で
めぐり合いたい

サクラ咲ケ 君の胸のなかで
揺れてた 小さな 蕾よ
負けないように くじけないように今
歌うから

未来なんてさ すぐに変わる
変えてみせる

「右へならえ」から踏み出すこの一歩を
打った点が分ける結果 陰と陽
だから知っとこう 生きるヒントを
かすむ蜃気楼すらも掴む勢い

今蒔けば種 花咲かす
やった後言うなら まだ分かるんだ
そう そりゃ時間なんてのはかかる
春には 大きな花を咲かす

めぐり合いたい 必ず

サクラ咲ケ 君の胸のなかで
揺れてた 小さな 蕾よ
負けないように くじけないように今
歌うから

サクラ咲ケ 僕の胸のなかに
芽生えた 名もなき 夢たち
振り向くな 後ろには明日はないから
前へ 前へ

Credit: http://www.animelyrics.com/[edit]Last edit by ondine11 on Tuesday 11 Jan, 2011 at 23:10 -98.9%[/edit][edit]Last edit by 1234back on Thursday 30 Sep, 2010 at 18:36 -48.5%[/edit]
Romaji

Lyrics: Aida Tsuyoshi, Sakurai Shou Music: Tanimoto Shin


Nigirishimeta te ga nanika iu

Kakedaseba ma ni au sato

KONBINI de zasshi tachi yomi shiteta

Kinou no boku ni Bye-Bye


Hashiri dashita machi no oto wa

Kansei no you


Sakura sake boku no mune no naka ni

Mebaeta na mo naki yume tachi

Furimuku na ushiro ni wa asu wa nai kara

Mae wo muke


Eki mae de dareka utatteru

Sore wa kimi no suki na uta

Tooku hanarete mo kesshite kie nai

Dakara wakare ja nai


Itsuka futari nozomu basho de

Meguri aitai


*Sakura sake kimi no mune no naka de

Yureteta chiisana tsubomi yo

Make nai you ni kujike nai you ni ima

Utau kara


Mirai nante sa sugu ni kawaru

Kaete miseru


“Migi he narae” kara fumi dasu kono ippo wo

Utta ten ga wakeru kekka in to you


Dakara shitto kou ikiru HINTO wo

Kasumu shinkirou suramo tsukamu ikioi


Ima makeba tane hanasaki kasu

Yatta ato iu nara mada wakarunda

Sou sorya jikan nante no wa kakaru

Haru ni wa ooki na hana wo sakasu


Meguri aitai kanarazu


*Repeat


Sakura sake boku no mune no naka ni

Mebaeta na mo naki yume tachi

Furimuku na ushiro ni wa asu wa nai kara

Mae he mae he


Translation

Those hands clasped together say something
They say, if you dash out you may just be on time
So it’s Bye-Bye to the me of yesterday
Who’d stand at the convenience store, reading magazines.

The sounds of the street that I dash out onto
Sound like applause

The cherry blossoms bloom in my heart
Those yet nameless dreams have started to grow
When I turn back to look, it’s not tomorrow that’s behind me
So I shall head forward

In front of the station, someone’s singing
That was your favourite song
No matter how far away I go, it definitely won’t fade
That’s why it’s not a parting.

Someday, I hope the two of us will meet by chance
At the place I’m dreaming of.

The cherry blossoms bloom in your heart
Like small buds, shaking around.
I hope you won’t give up now, or feel down
Because I’m singing

The future and all keeps changing
I’ll change it and show you

I take this one step out right after the call, “right dress!�
It’s the result of the battle—black and white
That’s why I’d like to let you know the key to living
It’s the power to get hold of even a hazy mirage
Sow the seeds now, the flowers will bloom
Talk about it after you’ve done it, we’ll still know what you’re talking about
That’s it, It’s all about keeping up with time
In spring, big flowers will bloom

I’d want to run into you, for sure

The cherry blossoms bloom in my heart
Those yet nameless dreams have started to grow
When I turn back to look, it’s not tomorrow that’s behind me

Forward Forward


JpopAsia   © 2016             Privacy             Terms