Lai-Lai-Lai Lyrics
BY  Arashi
ALBUM 


Kanji


作詞: SPIN 作曲: 磯崎健史


Lai-Lai-Lai Wow-Wow-Wow

Lai-Lai-Lai Wow-Wow Yeah

Lai-Lai-Lai Wow-Wow-Wow Yeah


無理はしない主義さ(完全に)

出来るまでやるさ(俺達は)

そう簡単にあきらめないよ


いくつになっても(根本は)

たいして変わらない(もしも)

生まれ変わってもこのライトの下へ


幻ばかり 追いかける世界

すぐに終わりが来るさ

大切なのは揺るがない覚悟

瞬間にありのまま心を見せる


Let’s Dance All Night

たくさんの涙に訳がある

回る回る この星の中

ささやかな 夢のせて 悲しみをのみこんで

ここが俺達の信じる場所だから Yeah


Lai-Lai-Lai Wow-Wow-Wow

Lai-Lai-Lai Wow-Wow Yeah

Lai-Lai-Lai Wow-Wow-Wow Yeah


幻ばかり 追いかける世界

すぐに終わりが来るさ

行き着く先が 何所でもいいから

瞬間にありのまま心を見せる


Let’s Dance All Night

一人じゃないこのまま終らない

回る回る 毎日の中で

ささやかな 夢歌う 寂しさをしまい込んで

ここが俺達の信じる場所だから Yeah


Let’s Dance All Night

たくさんの涙に訳がある

回る回る この星の中

ささやかな 夢のせて

悲しみをのみこんで

ここに俺達の信じた何かが…


Let’s Dance All Night

一人じゃないこのまま終らない

回る回る 毎日の中で

ささやかな 夢歌う 寂しさをしまい込んで

ここが俺達の信じる場所だから Yeah


Lai-Lai-Lai Wow-Wow-Wow

Lai-Lai-Lai Wow-Wow Yeah

Lai-Lai-Lai Wow-Wow-Wow Yeah


Romaji

Lyrics: SPIN Music: Isozaki Takeshi


Lai-Lai-Lai Wow-Wow-Wow

Lai-Lai-Lai Wow-Wow Yeah

Lai-Lai-Lai Wow-Wow-Wow Yeah


Muri wa shinai shugi sa (kanzen ni)

Dekiru made yarusa (oretachi wa)

Sou kantan ni akirame nai yo


Ikutsu ni natte mo (konpon wa)

Taishite kawara nai (moshi mo)

Umare kawatte mo kono RAITO no shita he


Maboroshi bakari oikakeru sekai

Sugu ni owari ga kuru sa

Taisetsu na no wa yuruga nai kakugo

Shunkan ni ari no mama kokoro wo miseru


Let’s Dance All Night

Takusan no namida ni wake ga aru

Mawaru mawaru kono hoshi no naka

Sasayaka na yume nosete kanashimi wo nomikonde

Koko ga ore-tachi no shinjiru basho dakara Yeah


Lai-Lai-Lai Wow-Wow-Wow

Lai-Lai-Lai Wow-Wow Yeah

Lai-Lai-Lai Wow-Wow-Wow Yeah


Maboroshi bakari oikakeru sekai

Sugu ni owari ga kurusa

Ikitsuku saki ga nani tokoro demo ii kara

Shunkan ni ari no mama kokoro wo miseru


Let’s Dance All Night

Hitori ja nai kono mama owara nai

Mawaru mawaru mainichi no naka de

Sasayaka na yume utau sabishisa wo shimai konde

Koko ga ore-tachi no shinjiru basho dakara Yeah


Let’s Dance All Night

Takusan no namida ni wake ga aru

Mawaru mawaru kono hoshi no naka

Sasayakana yume nosete

Kanashimi wo nomikonde

Koko ni ore-tachi no shinjita nanika ga...


Let’s Dance All Night

Hitori ja nai kono mama owara nai

Mawaru mawaru mainichi no naka de

Sasayakana yume utau sabishisa wo shimaikonde

Koko ga ore-tachi no shinjiru basho dakara Yeah


Lai-Lai-Lai Wow-Wow-Wow

Lai-Lai-Lai Wow-Wow Yeah

Lai-Lai-Lai Wow-Wow-Wow Yeah


Translation

Lai-Lai-Lai Wow-Wow-Wow Lai-Lai-Lai Wow-Wow Yeah
Lai-Lai-Lai Wow-Wow-Wow Yeah

The rules are not unreasonable (completely). If we can do it we will do it (we will).
Yes, don't give up so easily.

No matter how old I get (the origin). It won't change that much (if).
If I would be reborn, I would be beneath this light.

The world is chasing after an illusion, the end will soon come.
Unshakable resolution is an important thing to have.

At this moment, I'll show my honest heart.

Let's Dance All Night. There are meanings behind the tears.
In this revolving planet.
With a humble dream we understand sadness.
Because this is the place we believe in Yeah.

Lai-Lai-Lai Wow-Wow-Wow Lai-Lai-Lai Wow-Wow Yeah
Lai-Lai-Lai Wow-Wow-Wow Yeah

The world is chasing after an illusion, the end will soon come.
Where ever I end up, it will be alright. At this moment, I'll show my honest heart.

Let's Dance All Night. I'm not alone. This won't end like this.
Keep on repeating everyday.
I sing a humble dream and put away loneliness.
Because this is the place we believe in Yeah.

Let's Dance All Night. There are meanings behind the tears.
In this revolving planet.
With a humble dream we understand sadness.
There's something that we believe in here.

Let's Dance All Night. I'm not alone. This won't end like this.
Keep on repeating everyday.
I sing a humble dream and put away loneliness.
Because this is the place we believe in Yeah.

Lai-Lai-Lai Wow-Wow-Wow Lai-Lai-Lai Wow-Wow Yeah
Lai-Lai-Lai Wow-Wow-Wow Yeah


JpopAsia   © 2016             Privacy             Terms