E-mail Address: Password: Remember me:   Lost password?

Is - Ai Otsuka Lyrics

Romaji Lyric

Romaji Is


owarashite hajimari no aizu koishite
atarashii ashita namida yori niji
kowarenai kokoro ni ai wo toka shite
anata no soba de kirei de iyou

kinou no dame na atashi no koto mo
ano nichi kizutsuita atashi no koto mo
mechakucha muchuu ni natta atashi mo
moyou ni natte hada ni kizama reteku

ima nimo saisei nando mo I love you
kyou anata to iru atashi ga honmono
 
owarashite hajimari no aizu koishite
atarashii gappi namida yori niji
kowarenai kokoro ni ai wo toka shite
anata no soba de kirei de iyou

wagamama ni furumatta atashi mo
anata no kata ni ki ri sotta atashi mo
omowazu ( suki ) to furaingu shita atashi mo
iroduke ite hada ni mazariau

subete ga shinsen ima demo I love you.
ikutsu ni nattemo unmei no hito sagashiteru

tsuburana futari no eyes koishite
fushigi na koto ni te wo nobashite miru
yuruginai kokoro ni ai wo toka shite
anata no soba de shiawase ni narou

isshun dake no ai s sore wa kitto I love you...

owarashite hajimari no aizu koishite
atarashii gappi namida yori niji
koware nai kokoro ni ai wo toka shite
anata no soba de kirei de iyou

anata no soba de kirei de iyou

Last edit by kittendesu on Sunday 08 Nov, 2009 at 11:28 +6.3%


Last edit by akaye on Thursday 29 Oct, 2009 at 00:33 +8.9%


Last edit by Karensmatik on Wednesday 28 Oct, 2009 at 16:44 +100%


This lyric was added by: Karensmatik

Kanji Lyric

Kanji Is


終わらして 始まりの合図 恋して 
新しい月日 涙より虹
壊れない心に愛を 溶かして
あなたのそばでキレイでいよう

昨日のダメなあたしのコトも
あの日傷ついたあたしのコトも
めちゃくちゃ夢中になったあたしも
模様になって 肌に刻まれてく

今にも再生 何度もI love you
今日あなたといるあたしが 本物

終わらして 始まりの合図 恋して 
新しい月日 涙より虹
壊れない心に愛を 溶かして
あなたのそばでキレイでいよう

ワガママに振舞ったあたしも
あなたの肩に奇り添ったあたしも
思わず「好き」とフライングしたあたしも
色付いて 肌に混ざり合う

すべてが新鮮 今でもI love you.
いくつになっても 運命の人探してる

つぶらな 二人のeyes 恋して
不思議なことに手を伸ばしてみる
ゆるぎない心に愛を溶かして
あなたのそばで幸せになろう

一瞬だけの愛s それはきっとI love you...

終わらして 始まりの合図 恋して 
新しい月日 涙より虹
壊れない心に愛を 溶かして
あなたのそばでキレイでいよう

あなたのそばでキレイでいよう

Credits to http://music.goo.ne.jp/lyric/LYRUTND84727/index.html

This lyric was added by: julijuli146

Lyric Translation

Translation Is


Finish it, the signals beginning, fall in love
A new tomorrow, rainbow is better than tears
Melt love into the unbrakeable heart
Lets be beautiful by your side

Yesterdays bad thing about me also, That days injured me also, The me who became really crazy also, Became a pattern,
Gets engraved into your skin

Even now I playback many times over, I love you. The me thats with you today is the real one.

Finish it, the signals beginning, fall in love
A new tomorrow, rainbow is better than tears
Melt love into the unbrakeable heart
Lets be beautiful by your side

The me who behaved selfish also, On your shoulder I strangely behave also, The me who unintentionally [liked] falsely also, Changed Color and mixed in with your skin

Everthings fresh even now I love you. Even if I become old I will keep searching for the destined person.

Their two narrow eyes, fall in love. I will reach my hand out for a strange thing. Melt love into this unshakened heart.Lets be happy by your side.

One moments loves that must be I love you...

Finish it, the signals beginning, fall in love
A new tomorrow, rainbow is better than tears
Melt love into the unbrakeable heart
Lets be beautiful by your side

Lets be beautiful by your side

(P.S. Please tell me if this translation is really bad or good or any comment please on julijuli146's shoutbox thank you.)



Last edit by julijuli146 on Thursday 29 Oct, 2009 at 00:11 +100%


This lyric was added by: julijuli146

Advertisement
Meet-Asian.com    Meet new Asian friends!   Over 1,400,000 members!

  • JpopAsia server health status, help us keeping our servers online:
    Status: we really need your support, only little J-Pop love T_T 21%       help us now!
© 2009 JpopAsia.com Terms of use Privacy policy