Romaji Lyric
| Romaji Tsukiakari No Michishirube |  |
|
kotae no nai mainichi ga
tada sugite yuku jikan ga
kore kara saki dou naru no darou
wakaranai
yami yori mo fukai yoru no
kodoku ni madowasareteta
nara kou ima kizuite hoshii
koko kara nigedashitai kara
mado kara mie asayake
heiya ni nari hibiku oto
alarm ni okosarete
usugurai naka
ie tobidasu yo
kaban no naka ni wa nanimo kawaranai
heibon tsumekonde
soshite itsumo no basho e
dareka kagayaita kotoba ga
kininatte madowasarete
arasoi taku nante nai kara
nanimo
mienai yume ya risou wa
aru keredo kimochi bakari
saki ni itte genjitsu ga zutto
ushiro kara boku wo miteru
nee dareka oshiete
minna sou nano kana
kyou ga shiawase nara
sore de iito omoerutte
osanai koro ni wa
tashikani atta yo
yume wo oikaketeta
demo sore mo tooi kioku
kotae no nai mainichi ga
tada sugite yuku jikan ga
kore kara saki dou naru no darou
wakaranai
tsukiakari no michishirube
kumo wo koe boku ni todoke
susumubeki michi wo terashiteyo
kyou ga donna ni koware sou demo
nani ga atte mo
nani ga atte mo
shinjitetai kara
ano hi no tooi kioku
yobisamasu kara
wasurenaide ne
mune ni kizamitsuke
kotae wa jibun no naka ni
kanarazu aru mono dakara
akiramenai de tsuyoku ikiru
koto wo
yamenai de kanashisugite
mae ni susumenai toki demo
tomo ni nayami ayunda bokura ni
kaze wa fuku dokomade demo
Last edit by xshadowfire on Sunday 25 Oct, 2009 at 01:52 +6.2%
Last edit by xshadowfire on Saturday 24 Oct, 2009 at 22:36 +7.7%
This lyric was added by: xshadowfire  |
|
|
Kanji Lyric
| Kanji Tsukiakari No Michishirube |  |
|
答えのない毎日が
ただ過ぎて行く時間が
これから先どうなるのだろう
分らない
闇より深い選るの
孤独に惑わされてた
誰かに今気付いて欲しい
ここから逃げ出したいから
窓から見える朝焼け
部屋鳴り響く音
アラームに起こされて
薄暗い中家飛び出すよ
鞄の中には何も変わらない
平凡詰めこんで
そしていつもの場所へ
誰か言った言葉が
気になって惑わされて
争いたくなんてないから
何も
言えない夢や理想は
あるけれど気持ちばかり
先に行って現実がずっと
後ろから僕を見てる
ねえ誰か教えて
皆そうなのかな
今日が幸せなら
それでいいと思えるって
幼いころには
確かにあったよ
夢を追い掛けてた
でもそれも遠い記憶
答えのない毎日が
ただ過ぎて行く時間が
これから先どうなるのだろう
分らない
月明かりの道しるべ
雲をこえ僕に届け
進むべき道を照らしてよ
今日がどんなに壊れそうでも
何があっても
何があっても
信じてたいから
あの日の遠い記憶
呼び覚ますから
忘れたいでね
胸に刻みつけ
答えは自分の中に
必ずあるものだから
諦めないで強く生きる
ことを
止めないで悲し過ぎて
前に進めない時でも
共に悩み歩んだ僕らに
風は吹くどこまででも
transcribed by: self
Last edit by Mochiron22 on Monday 16 Nov, 2009 at 08:40 +5.1%
Last edit by Mochiron22 on Monday 16 Nov, 2009 at 08:22 +6.6%
Last edit by Mochiron22 on Wednesday 04 Nov, 2009 at 08:06 +7.3%
Last edit by xshadowfire on Sunday 25 Oct, 2009 at 01:51 +41.5%
This lyric was added by: xshadowfire  |
|
|
Lyric Translation
| Translation Tsukiakari No Michishirube |  |
|
An everyday that has no answer, Just the time that goes by, What will happen from this point? I don't know.
A night that is more deeper than in the darkness, I was feeling lost in loneliness.Then this is how I want you to realise that, because I want to escape from here right now
The sunrise colors I can see from my window, The ringing vibration in the room, Woken up by the alarm, While in the gloomyness I jump out from the house.
In my bag nothing changes, I stuff it with the ordinary, Then to the usual place.
Someones words still makes me feel lost in uneasyness, I don't want to fight through nothing. I have unseen dreams and ideals nothing but feelings go ahead, reality watches me from beind continuously.
Hey. Somebody show me, Is everybody like that? If today is happiness, I can think think its ok.
When I was I child, I definitaley had it, I had chased after dreams, But that is a far memory.
An everyday that has no answer, Just the time that goes by, What will happen from this point? I don't know. The moonlights guidepost, Go past the clouds and reach me, Shine the way that I must go, Even if today seems so broken.
Even if something happens, Even if something happens, I want to keep believing. The far memory from that day, It will wake up so don't forget. Engrave it in your chest.
The answer will always be a thing that is in yourself. Don't give up and the thing to live powerfully.
Don't quit, its too sad when its the time where you can't move ahead. To the both of us who grieve, walked, the wind will blow even to the far.
Note: This is the first song I ever translated with my own knowledge and help with denshi jisho. Thankyou ^^
Last edit by julijuli146 on Sunday 25 Oct, 2009 at 04:58 +100%
This lyric was added by: julijuli146  |
|