Romaji Lyric
| Romaji Love Music | |
|
Lyrics: Ai Music: Ai
Kare ga asa kara yaita pan wa
Onaka sukaseta anoko egao ni suru
Kanojo ga sodateta hana wa saki hokori
Egao wo PUREZENTO suru
Anata no oto ni naru
Oto ni natte todoke tai
Anata no koe ni naru
Koe ni natte kono uta todokeru
Kono sekai ga chiisa na ai wo moraeta toki
Itsuka ooki na ai wo
Minna ni misetekureru
Kyou wo ikita koto kitto
Kaere nai ichi PEEJI ni natteru
Takusan nagashita chi ni wa
Kaere nai namida ga nagasareteru
Anata no oto ni naru
Oto ni natte todoke tai
Anata no koe ni naru
Koe ni natte kono uta todokeru
Daki aeba donna ni tsurai kanashimi mo
Itsuka hahaemi hanaseru toki ga kuru
Jibun ni makete mata okubyou ni natte
Nigeru no wa mou yame you
Kono sekai ga chiisa na ai wo moraeta toki
Itsuka ooki na ai wo
Minna ni misete kureru
lalala...
|
|
|
Kanji Lyric
| Kanji Love Music | |
|
作詞: 愛 作曲: 愛
彼が朝から焼いたパンは
お腹すかせたあの子笑顔にする
彼女が育てた花は咲き誇り
笑顔をプレゼントする
あなたの音になる
音になって届けたい
あなたの声になる
声になってこの詩届ける
この世界が 小さな愛をもらえた時
いつか大きな愛を
みんなに見せてくれる
今日を生きたこときっと
変えれない1ページになってる
たくさん流した血には
代えれない涙が流されてる
あなたの音になる
音になって届けたい
あなたの声になる
声になってこの詩届ける
抱き合えば どんなにつらい悲しみも
いつか微笑み 話せる時がくる
自分に負けて また臆病になって
逃げるのは もうやめよう
この世界が 小さな愛をもらえた時
いつか大きな愛を
みんなに見せてくれる
lalala…
|
|
|
Lyric Translation
| Translation Love Music |  |
|
The bread that he baked early in the morning
Will put a smile on that hungry child
The flowers that she was growing
Will blossom and give the gift of a smile
I will be your sound
I want to be your sound and send it out for you
I will be your voice
I will be your voice, and send out this song
As long as this world keeps getting small droplets of love,
Someday, the world will show us a deep sea of love
Surely, just by having been alive today,
The day becomes an unchangeable page in our story
And for all the blood that was spilled
Still flowing are the tears for that irreplaceable loss
I will be your sound
I want to be your sound and send it out for you
I will be your voice
I will be your voice, and send out this song
If you can hold on tightly
Then some day, for all your sadnesses, no matter how painful they may be
The time will come when you can smile and talk about it
Losing to yourself...
Becoming a coward again...
Running away...
Let's stop all that
As long as this world keeps getting small droplets of love,
Someday, the world will show us a deep sea of love
(Re-edited by PedroRib, by copying the translation on the video. Originally subtitled by yps)
Last edit by PedroRib on Saturday 14 Mar, 2009 at 23:55 +5.6%
Last edit by PedroRib on Saturday 14 Mar, 2009 at 23:54 +13.2%
Last edit by PedroRib on Saturday 14 Mar, 2009 at 23:52 +4.8%
This lyric was added by: Mahiru  |
|