Romaji Lyric
| Romaji Arigatou |  |
|
zutto nigeteta mukiaukoto
kokoro ni futa wo shite kakushiteta
NO to ieru yuuki ga nakatta
kirawareru no ga kowakute
sayonara no toki ga kita
yawarakai kaze ga fuku
yasashisa ni amaeru kizutsukanaiyou ni suru no wa
mou owari
"arigatou" ga konna ni setsunai no wa
nasakenai jibun to sabishisa no sei
warawareta tte ii tsuyokunarerunara
torikago kara tobidasou
tabi no tochuu de mata ne
tsukaretara hitoyasumishiyou
janai to nagaku wa arukenai
kagiri aru jinsei no naka dore dake no koto ga dekiru kana?
deai no toki ga kita
atarashii kaze ga fuku
hitorikiri no yoru kodoku wo dakishimenemuru no wa
mou owari
"arigatou" ga konna ni ureshii no wa
wakare no itami wo shitterukara
taisetsu ni shitai to omoetara
ai ga umareta akashi
hito wa dare mo minna
omoi nimotsu wo seoi nagara
sakamichi wo nobotteku
sono naka de ai wo hirotte sodateru no
"arigatou" ga konna ni setsunai no wa
kimi no yuganda egao to namida
warawareta tte ii tsuyokunarerunara
torikago kara tobidasou
"arigatou" ga konna ni ureshii no wa
wakare no itami wo shitterukara
taisetsu ni shitai to omoetara
ai ga umareta akashi
tabi wa tsuzuku kara...
Last edit by jadeglow on Thursday 09 Jul, 2009 at 12:24 +100%
This lyric was added by: jadeglow  |
|
|
Kanji Lyric
| Kanji Arigatou |  |
|
ずっと逃げてた 向き合うこと
心にフタをして隠してた
NOと言える勇気がなかった
嫌われるのが怖くて
さよならの時が来た
柔らかい風が吹く
優しさに甘え 傷つかないようにするのは
もう終わり
「ありがとう」がこんなに切ないのは
情けない自分と寂しさのせい
笑われたっていい強くなれるなら
鳥カゴから飛び出そう
旅の途中でまたね
疲れたら一休みしよう
じゃないと 長くは歩けない
限りある人生の中 どれだけの事ができるかな?
出会いの時が来た
新しい風が吹く
一人きりの夜 孤独を抱きしめ眠るのは
もう終わり
「ありがとう」がこんなに嬉しいのは! 別れの傷みを知ってるから
大切にしたいと思えたら
愛が生まれた証
人は誰も皆
重い荷物を背負いながら
坂道をのぼってく
その中で愛を拾って 育てるの
「ありがとう」がこんなに切ないのは
君のゆがんだ笑顔と涙
笑われたっていい強くなれるなら
鳥カゴから飛び出そう
「ありがとう」がこんなに嬉しいのは
別れの傷みを知ってるから
大切にしたいと思えたら
愛が生まれた証
旅は続くから...
This lyric was added by: jadeglow  |
|
|
Lyric Translation
| Translation Arigatou |  |
|
Always running away from facing it
Hide it by putting a cap on my heart
Dont have courage to say NO
Cuz I'm afraid to be hated
The time to say goodbye has come
Gentle winds blow
The gentleness and sweetness so not to be hurted
has come to an end
For saying "thank you" to feel this painful
is because of this pathetic self and loneliness
It's okay to be laughed, as it will make me stronger
Flying out of the birdcage
I'm still in the middle of my journey, see you
When you are tired, rest for a while
If not, we can't walk far
In this limited life of us, just what can be done?
The time for rendezvous has come
New wind blows
Those lone nights, when I was sleeping embracing loneliness
has over.
For saying "thank you" to be so happy
is because I have already known the pain of separation
When you think of value it
It's the proof love has born.
Everyone is carrying heavy burden on their shoulders while
climbing the hill road
On that journey, they pick up love and raise it,
For saying "thank you" to feel this painful
Is because of your smiles and tears
It's okay to be laughed, as it will make me stronger
Flying out of the birdcage
For saying "thank you" to be so happy
is because I have already known the pain of separation
When you think of value it
It's the proof love has born.
Because the journey will keep going on...
Last edit by jadeglow on Thursday 09 Jul, 2009 at 12:26 +6.7%
Last edit by jadeglow on Thursday 09 Jul, 2009 at 12:26 +6.7%
Last edit by jadeglow on Thursday 09 Jul, 2009 at 12:26 +100%
This lyric was added by: jadeglow  |
|