Romaji Lyric
| Romaji Fuyuu |  |
|
Kono te wa nani wo tsukamu ?
Yubi no aida de kaze ga naida
Kusunda sotsugyou shashin
Shayou wo abide kagayaiteru
Kujira no kumo ni notte
Hate shinaki yume, aoku, aoku
Shounen no chiisana te wa
Nagare boshi sae nigiri shimeta
KOBARUTO BURUU ni moeru
Ano sora e mogutteku kokyuu sae wasurete
Kono me ni utsuru osanaki hi no kage okuri
Dare no tame ? Nani no tame ? Riyuu sae nakushite
Itsuka no sora wo oyogu sakana ni naru
Kioku no AACHI wo nukete
Ano sora e oboreteku kokyuu sae ubaware
Kono me wo sorasu osanaki hi no kage okuri
Hanatareta genjitsu ni uchi otosareta ima
Kako sae mirai de sae muimi to shiru
Dare no tame ? Kimi no tame ? Riyuu sae nakushite
Itsuka no sora wo oyogu sakana ni naru
...............................
...............................
This lyric was added by: darKTrankility  |
|
|
Kanji Lyric
| Kanji Fuyuu |  |
|
この手は何を掴み?
指の間で風が凪いだ
くすんだ卒業写真
斜陽を浴びで輝いてる
鯨の雲に乗って
果てしなき夢、蒼く蒼く
少年の小さな手は
流れ星さえ握りしめた
コバルトブルーに燃える
あの空へ潜ってく呼吸さえ忘れて
この目に写る幼き日の影送り
誰の為?何の為?理由さえ亡くして
何時かの空を游ぐ魚になる
記憶のアーチを抜けて
あの空へ溺れてく呼吸さえ奪われ
この目を反らす幼き日の影送り
放たれた現実に撃ち落された今
過去さえ未来でさえ無意味と知る
誰の為?君の為 理由さえ亡くして
何時かの空を游ぐ魚になる
taken from the kyutai-sphere- textbook
Last edit by littlewarumono on Friday 06 Nov, 2009 at 05:17 +100%
This lyric was added by: littlewarumono  |
|
|
Lyric Translation
| Translation Fuyuu |  |
|
Flogage
What is this hand holding
The wind abates as it blows between my fingers
And in the light of the setting sun
The graying Graduation photo sparkles
Riding on a whale cloud
Dream without end, shining blue
The little boy could even hold the falling star in his hand
Burning cobalt blue
Forgetting even the breath that sinks into the sky
Sending off the shadow of my youth that is reflected in my eyes
For whom? For what? I no longer know the reason
I become a fish swimming through distand skies
Leaving the arch of memroy
Even the breath that drowned in the sky was taken
Sending off the shadow of my youth that avoids my eyes
Dropped now in the reality that was left behind
Knowing that both past and future are meaningless
For whom? For you, I no longer know the reason
I become a fish swimming through distand skies
taken from the kyutai-sphere- textbook
Last edit by littlewarumono on Friday 06 Nov, 2009 at 05:24 +100%
This lyric was added by: littlewarumono  |
|