E-mail Address: Password: Remember me:   Lost password?

Fuyuu - MUCC Lyrics

Romaji Lyric

Romaji Fuyuu


Kono te wa nani wo tsukamu ?
Yubi no aida de kaze ga naida
Kusunda sotsugyou shashin
Shayou wo abide kagayaiteru

Kujira no kumo ni notte
Hate shinaki yume, aoku, aoku
Shounen no chiisana te wa
Nagare boshi sae nigiri shimeta

KOBARUTO BURUU ni moeru

Ano sora e mogutteku kokyuu sae wasurete
Kono me ni utsuru osanaki hi no kage okuri
Dare no tame ? Nani no tame ? Riyuu sae nakushite
Itsuka no sora wo oyogu sakana ni naru

Kioku no AACHI wo nukete

Ano sora e oboreteku kokyuu sae ubaware
Kono me wo sorasu osanaki hi no kage okuri
Hanatareta genjitsu ni uchi otosareta ima
Kako sae mirai de sae muimi to shiru
Dare no tame ? Kimi no tame ? Riyuu sae nakushite
Itsuka no sora wo oyogu sakana ni naru

...............................
...............................

This lyric was added by: darKTrankility

Kanji Lyric

Kanji Fuyuu


この手は何を掴み?
指の間で風が凪いだ
くすんだ卒業写真
斜陽を浴びで輝いてる

鯨の雲に乗って
果てしなき夢、蒼く蒼く
少年の小さな手は
流れ星さえ握りしめた

コバルトブルーに燃える

あの空へ潜ってく呼吸さえ忘れて
この目に写る幼き日の影送り
誰の為?何の為?理由さえ亡くして
何時かの空を游ぐ魚になる

記憶のアーチを抜けて

あの空へ溺れてく呼吸さえ奪われ
この目を反らす幼き日の影送り
放たれた現実に撃ち落された今
過去さえ未来でさえ無意味と知る
誰の為?君の為 理由さえ亡くして
何時かの空を游ぐ魚になる

taken from the kyutai-sphere- textbook

Last edit by littlewarumono on Friday 06 Nov, 2009 at 05:17 +100%


This lyric was added by: littlewarumono

Lyric Translation

Translation Fuyuu


Flogage

What is this hand holding
The wind abates as it blows between my fingers
And in the light of the setting sun
The graying Graduation photo sparkles

Riding on a whale cloud
Dream without end, shining blue
The little boy could even hold the falling star in his hand

Burning cobalt blue

Forgetting even the breath that sinks into the sky
Sending off the shadow of my youth that is reflected in my eyes
For whom? For what? I no longer know the reason
I become a fish swimming through distand skies

Leaving the arch of memroy

Even the breath that drowned in the sky was taken
Sending off the shadow of my youth that avoids my eyes
Dropped now in the reality that was left behind
Knowing that both past and future are meaningless
For whom? For you, I no longer know the reason
I become a fish swimming through distand skies


taken from the kyutai-sphere- textbook

Last edit by littlewarumono on Friday 06 Nov, 2009 at 05:24 +100%


This lyric was added by: littlewarumono

Advertisement
Meet-Asian.com    Meet new Asian friends!   Over 1,400,000 members!

  • JpopAsia server health status, help us keeping our servers online:
    Status: we really need your support, only little J-Pop love T_T 20%       help us now!
© 2009 JpopAsia.com Terms of use Privacy policy