Romaji Lyric
| Romaji Girl |  |
|
keitai kini kini naruhazunainoni
wakemonaku nigitte tada
mou naru hazunonai
anatakarano koru wo
kokoro nodokokade matte takamo
anatagainakunattemousugu
tsu meno kisetsu ga
sugi teikute iu noni watashi hamadadokokade
anatawo kitaishi teirunokana
atarashi i hibi hajimatte
irunoni kidu keba omoi afure
tada
watashi narini omotte iruno
sono egao mo kenka shitakotomo
ima hamou maemuki ninaretakeredo
futoshitatoki wakatta kiga shita
subete imi gaarunda
iki majiu takusanno hitobito mo
kitto onaji youkana
deatte mata wakare te soredemo shinji te
shiawase na mirai wo negatte ru
muzukashiku te shiawase tte nayamu kotonante
yama hodoaru
kedo
watashi narini kake nuke ta hibi ga
daijoubu dayotte senaka tataita
tsuyoga runomo naku nomoyameyou sorede
sukoshi dakedo wakatta kiga shita
subete imi ninatteiku
soudayone
subete gaumaku ikanakutemo
muda natokotoha kitto tsumonai
watashi narini omotte iruno
sono egao mo kenka shitakotomo
ima hamou maemuki ninareta
soshite kagayaki tsuduke ru
watashi narini kake nuke ta hibi ga
daijoubu dayotte senaka oshi ta
tsuyoga runomo naku nomoyameyou sorega
sukoshi dakedo wakatta kiga shita
subete imi ninatteiku
Last edit by KATTUNKAMExROX on Tuesday 30 Jun, 2009 at 07:54 +100%
This lyric was added by: KATTUNKAMExROX  |
|
|
Kanji Lyric
| Kanji Girl |  |
|
携帯機に気になるはずないのに
わけもなく握ってた
もう鳴るはずのない
あなたからのコールを
心のどこかで 待ってたかも
あなたがいなくなってもうすぐ
2つ目の季節が
過ぎていくて言うのに私はまだどこかで
あなたを期待しているのかな
新しい日々 はじまって
いるのに気づけば 思いあふれ
ただ
私なりに 想っているの
その笑顔も ケンカしたことも
今はもう 前向きになれたけれど
ふとしたとき わかった気がした
全て意味があるんだ
行き交うたくさんの人々も
きっと同じようかな
出会ってまた別れて それでも信じて
幸せな未来を願ってる
難しくて 幸せ って 悩むことなんて
山ほどある
けど
私なりに 駆け抜けた日々が
大丈夫だよって 背中たたいた
強がるのも 泣くのもやめよう それで
少しだけど わかった気がした
全て意味になっていく
そうだよね
全てがうまく いかなくても
ムダなとことは きっと 1つもない
私なりに 想っているの
その笑顔も ケンカしたことも
今はもう 前向きになれた
そして 輝き続ける
私なりに 駆け抜けた日々が
大丈夫だよって 背中押した
強がるのも 泣くのもやめよう それが
少しだけど わかった気がした
全て意味になっていく
This lyric was added by: Love5683  |
|
|
Lyric Translation
| Translation Girl |  |
|
I shouldn't be care about the mobile phone
Yet I was holding it without reason
It should have not ring anymore
Maybe somewhere in the heart I was waiting a call from you
Soon, you are gone
"The first two seasons will pass",even I said this
I wonder will I still be waiting for you somewhere?
A new day is coming
Even if I knew it, my feeling overflows
It's just that
I'm remembering the smiles and the fights in my own way
Now, although I've became positive
I found that I understood the impulsive moments
They are all meaningful
I wonder if many of the people that walk past each other
experience the same?
We meet and separate again, even so, I believe in you
I wish to have a happy future
Happiness is difficult
There are many things to be worried
However,
I strike my back and told myself the days I pass through are alright
So quit crying, and trying to act tough
Though not much, but I felt I understood it
They all become meaningful
That's right
Although not all goes well
None of them is unnecessary
I'm remembering the smiles and the fights in my own way
Now that I've became positive
and I'll continue to shine
I strike my back and told myself the days I pass through are alright
So quit crying, and trying to act tough
Though not much, but I felt I understood it
They all become meaningful
Last edit by on Monday 24 Aug, 2009 at 02:34 +6.8%
Last edit by on Monday 24 Aug, 2009 at 02:32 +24%
This lyric was added by: vanacecortes  |
|