You have turned off JavaScript in your browser.
Enable JavaScript in your browsers preferences to make use of all the advanced features of JpopAsia.com

Lyrics Bokutachi No Yukue - Cookies

  • Romaji

    naka nuyouni waratte mita
    boku tachi wa doko he
    hoshi nonai sora wo miage
    negau youni iki wo shita

    omou hodoni kuri kaeshi teku
    itami no naka de

    tsuduku michi wo yobi sama su
    ai wo kimi ni okuru yo
    ashita ga namida ni nure nuyouni
    sakura hirari yume no ne yurari
    yasashiku michibiku sono koe
    itsumademo kokoro no oku
    kare nai kioku ninaru

    kizuato wo kakusu youni
    utatte taano goro
    kimi wa tada nanimo iwa zu
    sobani, sobani itekureta

    akatsuki heto afurete yuku
    kibou to tomoni

    tsuduku hibi ni nani gaattemo
    ai wo shinji tekukara

    kizune wo yuukini kaeru youni
    sakura riro no kisetsu wo koe te
    hontou no tsuyosa ni naritai
    muzukashii kotoba yori te to te tsunagouka

    boku tachi no yukue
    mune ni kizamu youni
    ashita wo mukae ni iku
    junnda hitomi ni saku noha
    mabushi ku yure ru michi shirube

    kimi ni deae ta koto boku mo takaramono dayo
    yawara kana hikari ni tsutsuma rete
    sakura hirari yume no ne yurari
    yasashiku michibiku sono koe
    itsumademo kokoro no oku
    kare nai kioku ninaru

    itsumademo wasure naiyo
    sono egao
    arigatou
  • Kanji

    泣かぬように 笑ってみた
    僕たちは何処へ
    星のない空を見上げ 願うように息をした

    想うほどにくり返してく 痛みの中で...

    続く未知を呼び覚ます 愛を君に送るよ
    明日が涙に濡れぬように
    桜ヒラリ 夢の音ユラリ
    優しく導く その声
    いつまでも心の奥 枯れない記憶になる

    傷跡を隠すように 歌ってたあの頃
    君はただ何も言わず
    そばに、そばにいてくれた

    暁へと溢れてゆく 希望と共に

    続く日々に何があっても 愛を信じてくから
    絆を勇気に変えるように
    桜色の季節を越えて
    本当の強さになりたい
    難しい言葉より 手と手つなごうか

    僕たちの行方 胸に刻むように
    明日を迎えに行く
    潤んだ瞳に咲くのは 眩しく揺れる道しるべ

    君に出逢えた事 僕も宝物だよ
    柔らかな光に包まれて
    桜ヒラリ 夢の音ユラリ
    優しく導く その声
    いつまでも心の奥 枯れない記憶になる

    いつまでも忘れないよ
    その笑顔
    ありがとう。。。
  • Translation

    To make it look as if I wasn’t crying, I tried smiling.
    Where are we headed?
    Looking up at the starless sky, I took a deep breath and made a wish.

    While thinking of this repeating pain…

    You continue waking up to the unknown, so I’ll send you love.
    Your future seems to be full of dry tears.
    The Sakura tree blossoms, swaying the voice of your dreams.
    That tender guiding voice
    will always remain in my heart, becoming my unfaltering memory.

    That time you tried to hide your scars by singing,
    you stood there without saying anything,
    you just stayed there with me.

    Let’s overflow the dawn with hope.

    No matter what the days brings us, I’ll believe in love
    and our bond that turns into courage
    that allows us to cross the pink colored scenery.
    I want to become a stronger person,
    Rather than saying difficult words, let’s just hold hands.

    It’s seems our whereabouts is engraved in our hearts,
    allowing us to welcome tomorrow.
    What will bloom from our dim eyes will be the dazzling and swaying road.

    The time I met you, is also my treasure that’s
    enveloped in this tender light.
    The Sakura tree blossoms, swaying the voice of your dreams.
    That tender guiding voice
    will always remain in my heart, becoming my unfaltering memory.

    I will never forget,
    thanks for that smile…

Meet-Asian.com Meet new Asian friends! Over 2,000,000 members!

advertisement
Copyright © 2013 JpopAsia · Terms of service · Privacy policy · Community rules