E-mail Address: Password: Remember me:   Lost password?

Katon No Sadame - Ichiko Lyrics

Romaji Lyric

Romaji Katon No Sadame


KATUN no sadame
kimi ga itsuka itteta kotoba
ima demo oboete iru

kimi ga mirai ni ai suru mono ga
koko ni iru no o mada shiranai

kokoro o hiraite me o tojireba
kitto wakaru hazu da yo

tsuki ga shizumi taiyou ga nobori
kizamareru toki no kodama

hikari to yami no aida ni dake wa
shinjitsu ga kizamareru

kokoro o hiraite me o tojireba
kitto wakaru hazu da yo

subete ga horobiru sono hi wa mou chikai
dakedo kono ai ni wa eien ni owari wa konai

hikari to yami no aida ni dake wa
shinjitsu ga kizamareru

kokoro o hiraite me o tojireba
kitto wakaru hazu da yo

subete ga umareru sono hi wa mou chikai
dakedo kono ai ni wa eien ni owari wa konai

motto motto motto motto takaku toki o tobikoete
motto motto motto motto hayaku sora o kakenukete
motto motto motto motto tsuyoku ai o kawasou
motto motto motto motto nagaku dakishimete iyou
motto

http://gendou.com

This lyric was added by: hikari ai

Kanji Lyric

Kanji Katon No Sadame


カトゥニ川の運命
いつもと言うものは
現在でも、私は彼らを覚えて

場合は、将来的には、 1つの愛ですよ
ここはあなたが知らない

もし、あなたの心を開いて、目を閉じ
きっとあなたを理解します

ダウン月、太陽が来る
エコーの時間に刻ま

唯一の光と闇の間に
真実を刻印です

もし、あなたの心を開いて、目を閉じ
きっとあなたを理解します

この日はすべてが消滅する時に近くにあります
しかし、この愛は永遠に継続する

唯一の光と闇の間に
真実を刻印です

もし、あなたの心を開いて、目を閉じ
きっとあなたを理解します

すべての日が近く誕生する予定です
しかし、この愛は永遠に継続する

時間をかけて高い高い高い高いクロッシング
より速くより速くより速くより速く実行すると、空から
強い強い強い強い愛情の交換
長い長い長い長い抱き締め
よりたくさんの

Last edit by MUSHROOMS on Monday 11 May, 2009 at 23:55 +100%


This lyric was added by: MUSHROOMS

Lyric Translation

Translation Katon No Sadame


Katun's fate
The things you would always say
Even now, I remember them

The one you'll love in the future is
right here, though you don't know it

If you open your heart and close your eyes
Surely you'll understand

The moon goes down, the sun comes up
Echoes engraved in time

Only in between the light and the darkness
Is the truth engraved

If you open your heart and close your eyes
Surely you'll understand

The day is near when everything will perish
But this love will continue on forever

Only in between the light and the darkness
Is the truth engraved

If you open your heart and close your eyes
Surely you'll understand

The day is near when everything will be born
But this love will continue on forever

Higher higher higher higher Crossing over time
Faster faster faster faster Running through the sky
Stronger stronger stronger stronger Exchanging love
Longer longer longer longer Embracing
More

http://gendou.com

This lyric was added by: hikari ai

Advertisement
Meet-Asian.com    Meet new Asian friends!   Over 1,400,000 members!

  • JpopAsia server health status, help us keeping our servers online:
    Status: we really need your support, only little J-Pop love T_T 21%       help us now!
© 2009 JpopAsia.com Terms of use Privacy policy