E-mail Address: Password: Remember me:   Lost password?

In Flames - Gackt Lyrics

Romaji Lyric

Romaji In Flames


yurameku hakuren no kage
kuchibiru kasaneawasete
saigo no kiseki wo negau

iki ga tomaru hodo utsukushiku
tokete iku garasu no you ni
shakunetsu no honoo ni dakare

sakebu yoru ga tsuki wo kirisaita
wakare wo tsugeta ame no toiki dake ga yozora ni hibiita

me wo tojite moechiru kimi wa hanabira no you ni
yoyami wo akaku sometsuzukete yuku
kaze yo mae kanashimi wa maichiru hai ni nosete
yurayura to kimi wa yami ni kieta

chiratsuku yoru no kagerou
furidashita ame ni motare
wakare no yoru ga shiki ni owaru

yozora wo matou tsuki no kanashimi wa
namida nagasu koto mo yurusarezu ni tada utomare...

yubisaki ni fureta hohoemi mo namida mo ima wa
kimi no na wo sakebu koto shika dekinai
shikkoku no hane wa chikireru koto ga unmei nara
boku dake wa kimi no tsuki ni narou

hana wa shizukani
sono mi wo kogashi
yomi wo irodoru

me wo tojite moechiru kimi wa hanabira no you ni
yoyami wo akaku sometsuzukete yuku
kaze yo mae kanashimi wa maichiru hai ni nosete
yurayura to kimi wa yami ni kieta

http://amaiakuyume.livejournal.com/65914.html#cutid1

This lyric was added by: bloodroseapple

Kanji Lyric

Kanji In Flames


揺らめく白連の影
唇重ね合わせて
最後の奇跡を願う

息が止まるほど美しく
溶けていくガラスのように
灼熱の炎に抱かれ

叫ぶ夜が月を切り裂いた
別れを告げた雨の吐息だけが夜空に響いた

目を閉じて燃え散るキミは花びらのように
夜闇を朱く染め続けてゆく
風よ舞え哀しみは舞い散る灰に乗せて
ゆらゆらとキミは闇に消えた

ちらつく夜の陽炎
降り出した雨に靠れ
別れの夜が直に終わる

夜空を纏う月の哀しみは
涙流すことも許されずにただ疎まれ...

指先に触れた微笑も涙も今は
キミの名を叫ぶことしかできない
漆黒の羽根は散切れることが運命なら
僕だけはキミの月になろう

花は静かに
その身を焦がし
黄泉を彩る

目を閉じて燃え散るキミは花びらのように
夜闇を朱く染め続けてゆく
風よ舞え哀しみは舞い散る灰に乗せて
ゆらゆらとキミは闇に消えた

http://amaiakuyume.livejournal.com/65914.html#cutid1

This lyric was added by: bloodroseapple

Lyric Translation

Translation In Flames


The wavering shadow of the white lotus
covers your lips
wishing for a final miracle

So beautiful I hold my breath
like melting glass
enveloped in scorching flames

The screaming night carved up the moon
only the sigh of the rain that announced our parting echoed in the night sky

With eyes closed, your burning form scatters like petals
continuing to stain the darkness of night crimson
Dance, oh wind, the sadness carries the fluttering, falling ash
with a flicker, you vanished into darkness

The heat haze of the shimmering night
held up by the rain that began to fall
the night of our parting ended in an instant

Clothed in the night sky, the moon's sadness
pushes me away without even allowing my tears to fall...

The smile and the tears I touched with my fingertips
now can do nothing but scream your name
If it is fate that the jet black wings be cut to pieces
then I alone will be your moon

The flowers quietly
scorch your body
painting hell

With eyes closed, your burning form scatters like petals
continuing to stain the darkness of night crimson
Dance, oh wind, the sadness carries the fluttering, falling ash
with a flicker, you vanished into darkness

http://amaiakuyume.livejournal.com/65914.html#cutid1

This lyric was added by: bloodroseapple

Advertisement
Meet-Asian.com    Meet new Asian friends!   Over 1,400,000 members!

  • JpopAsia server health status, help us keeping our servers online:
    Status: we really need your support, only little J-Pop love T_T 21%       help us now!
© 2009 JpopAsia.com Terms of use Privacy policy