You have turned off JavaScript in your browser.
Enable JavaScript in your browsers preferences to make use of all the advanced features of JpopAsia.com

Lyrics Futari - Ikimonogakari

  • Romaji

    Dakishimete mo dakishimete mo
    todokanai omoi ga aru nara
    kotoba ni dekinai sono itami wa
    boku ga ima uke tomeru yo

    itsu kara bokura wa otona ni natte
    kazoe kirenai namida wo
    uma kuwanai
    egao ni kakushite kitan darou

    sou dayo kizutsuku koto wa wakatteita
    konna nimo soba ni iru noni
    doushite kana setsunaku naru toki ga aruyo

    haru ni fuki konda Tokyo no kaze ni
    nani ka o mitsuke
    aruki dasun dato kimi wa naite ita

    Dakishimete mo dakishimete mo
    todokanai omoi ga aru nara
    kasaneta kokoro ni mimi wo yosete
    kimi no koe sagasu yo

    hanasanaide hanasanaide
    futari wa tsunagatte iru kara
    kotoba ni dekinai sono itami wa
    boku ga ima uke tomeru yo

    doushite sunao ni narenain darou
    tonari ni ite hoshii tesa
    ieru no nara
    sabishisa mo nukumori wo motsunoni

    yasashi sugirunda chiisana uso mo tsukenai mama dayo
    hagure souna te wo kimi wa nigiri kaesu

    Dakishimete mo dakishimete mo
    kanawanai omoi ga aru nara
    koboeru kokoro ni inori komete
    boku no koe tsutau yo

    hanasanaide hanasanaide
    kono te wa tsuna gatte iru kara
    kotoba ni dekinai sono negai wa
    boku ga ima uke tomeru yo

    Dakishimete mo dakishimete mo
    todo kanai omoi ga aru kara
    nando mo kokoro ni te wo nobashite
    kimi no koe sagasu yo

    hanasanaide hanasanaide
    futari wa tsuna gatte iru kara
    kotoba ni dekinai sono itami wa
    boku ga ima uke tomeru yo
    [edit]Last edit by uyoi on Wednesday 04 Nov, 2009 at 01:13 +6.5%[/edit][edit]Last edit by on Tuesday 01 Sep, 2009 at 09:56 +7.2%[/edit][edit]Last edit by dramaqueen5 on Wednesday 03 Jun, 2009 at 23:36 +7.3%[/edit][edit]Last edit by Gys on Saturday 23 May, 2009 at 04:18 +6.9%[/edit][edit]Last edit by akicute on Saturday 16 May, 2009 at 02:22 +7.6%[/edit][edit]Last edit by Stafeno on Thursday 14 May, 2009 at 13:26 +7.1%[/edit][edit]Last edit by saqawa on Saturday 25 Apr, 2009 at 01:43 +7.2%[/edit][edit]Last edit by akicute on Friday 24 Apr, 2009 at 16:16 +13.8%[/edit]
  • Kanji

    抱きしめても 抱きしめても 届かない想いがあるなら
    言葉にできないその痛みは ぼくが今 受け止めるよ

    いつから ぼくらは大人になって
    かぞえきれない涙を うまくはない 笑顔に隠してきたんだろう
    そうだよ 傷つくことはわかっていた
    こんなにもそばにいるのに どうしてかな 切なくなるときがあるよ

    春に吹き込んだ 東京の風に何かをみつけ
    歩き出すんだと きみは泣いていた

    抱きしめても 抱きしめても 届かない想いがあるなら
    重ねたこころに耳を 寄せて きみの声 探すよ
    離さないで 離さないで ふたりは つながっているから
    言葉にできないその痛みは ぼくが今 受け止めるよ

    どうして 素直になれないんだろう
    隣りにいて欲しいってさ 言えるのなら 寂しさも温もりを持つのに

    優しすぎるんだ 小さな嘘もつけないままだよ
    はぐれそうな手を きみは 握り返す

    抱きしめても 抱きしめても かなわない想いがあるなら
    凍えるこころに 祈り込めて ぼくの声 伝うよ
    離さないで 離さないで この手は つながっているから
    言葉にできないその願いは ぼくが今 受け止めるよ

    抱きしめても 抱きしめても 届かない想いがあるから
    何度も こころに 手を伸ばして きみの声 探すよ
    離さないで 離さないで ふたりは つながっているから
    言葉にできないその痛みは ぼくが今 受け止めるよ
    [edit]Last edit by a8 on Wednesday 13 May, 2009 at 00:41 +43.9%[/edit]
  • Translation

    If emotions exist that can’t be felt when I hold you, hold you
    I’ll take in that pain now which words can’t express

    We grew up and became adults
    I know you tried to hide countless tears behind a smile
    Yes, I knew that you were hurt
    Even though we’re so close, I wonder why it’s painful sometimes

    In spring, I find something in the Tokyo wind
    You cried tears and said you were setting out

    If emotions exist that can’t be felt when I hold you, hold you
    I’ll listen to our two hearts until I find your voice
    Don’t let go, don’t let go, the both of us are connected
    I’ll take in that wish now which words can’t express

    I wonder why I can’t be more honest with myself
    I want to say that I want you beside me, your loneliness and warmth

    I’m too gentle and I still can’t even say a little lie
    I almost go astray but you grab my hand

    If emotions exist that can’t come true when I hold you, hold you
    I’ll say a prayer and use my voice to reach your freezing heart
    Don’t let go, don’t let go, our hands are connected
    I’ll take in that wish now which words can’t express

    If emotions exist that can’t be felt when I hold you, hold you
    Then I’ll reach out my hand to your heart until I find your voice
    Don’t let go, don’t let go, the both of us are connected
    I’ll take in that pain now which words can’t express

    [edit]Last edit by yumechibi on Wednesday 20 May, 2009 at 22:48 +21%[/edit]

Meet-Asian.com Meet new Asian friends! Over 2,000,000 members!

advertisement
Copyright © 2012 JpopAsia · Terms of service · Privacy policy · Community rules