You have turned off JavaScript in your browser.
Enable JavaScript in your browsers preferences to make use of all the advanced features of JpopAsia.com

Lyrics Wish - Yuna Ito

  • Romaji

    I remember ima demo oboete iru
    ai ga umareta asa wo...
    kotoba ni naranai koe de watashi no te wo nigirishimeta ne

    toki ni semaru kodoku hisonderu kanashimi
    anata ga sotto keshite kureta
    motomeru koto wa naku subete wo wake aeru
    sore wo "unmei" to iu no nara...

    kokoro wo tsunagu ito watashi wo tsutsumikomu yawaraka na hikari
    kakae kirenai hodo ooki na ai no nami ga karada juu nagareru
    I wish tada hitotsu dake anata wo mimamoreru tsuyo sa wo kudasai
    kesshite karenai ai wa koko ni aru kara

    toritameta shashin
    iroasete mo nukumori wa kawaranai
    dareka no tame ni ikite yuku koto no yorokobi wo shiru

    komorebi no machi kado kisetsu kawari no kaze
    subete no mono ga kanadete iru
    anata no massugu na hitomi kara mita sekai
    soko ni watashi ga utsuru kiseki

    kagayaku shiroi hane anata e to habataku hitosuji no hikari
    koe ni naranakute mo omoi wa todoite yuku kono sora wo tsutatte
    I wish ikutsumo no mirai anata ga egaku mirai inori tsuzukeyou
    namida afureru yoru mo kaeru basho wa itsumo koko ni aru kara

    kokoro wo tsunagu ito anata to meguriai musubareta hikari
    kakae kirenai hodo ooki na ai no namida ga karada juu nagareru
    I wish tada hitotsu dake anata wo mimamoreru tsuyo sa wo kudasai
    kesshite karenai ai wa eien ni kawaru koto naku koko ni aru kara
    anata e no negai
  • Kanji

    I remember 今でも覚えている
    愛が生まれた朝を...
    言葉にならない声でわたしの手を握りしめたね

    ときに迫る孤独 潜んでる悲しみ
    あなたがそっと消してくれた
    求めることは無く すべてを分け合える
    それを"運命"というのなら...

    心をつなぐ糸 わたしを包み込む やわらかな光
    抱えきれないほど 大きな愛の波が身体じゅう流れる
    I wish ただひとつだけ あなたを見守れる 強さをください
    決して涸れない愛はここにあるから

    撮りためた写真
    色褪せても 温もりは変わらない
    誰かのために生きてゆくことの喜びを知る

    木漏れ日の街角 季節変わりの風
    すべてのものが奏でている
    あなたの真っ直ぐな瞳から見た世界
    そこにわたしが映る奇跡

    輝く白い羽根 あなたへと羽ばたく ひとすじの光
    声にならなくても 想いは届いてゆく この空を伝って
    I wish いくつもの未来 あなたが描く未来 祈り続けよう
    涙あふれる夜も 帰る場所はいつも ここにあるから

    心をつなぐ糸 あなたとめぐり逢い 結ばれた光
    抱えきれないほど 大きな愛の波が身体じゅう流れる
    I wish ただひとつだけ あなたを見守れる 強さをください
    決して涸れない愛は 永遠に変わることなく ここにあるから
    あなたへの願い
  • Translation

    I remember, even now I remember
    The morning that love was born...
    With a voice that couldn't form any words, you grasped a hold of my hand tightly, didn't you?

    Loneliness sometimes draws near, sadness that lurks
    You made them all quietly disappear
    Not looking for anything, we share it all
    If that is called "fate"...

    A thread connects our hearts, a soft light envelops me
    The waves of love that flow throughout my body are so big that I can't put my arms around them
    I wish for just one thing: Please give me the strength to watch over you
    Because there is love here that will never run out

    The pictures that I took
    Even though they're faded, the warmth is unchanging
    I know the happiness of living life for someone

    Sunbeams streaming through the leaves on a street corner, the wind of the changing seasons
    Everything is playing a song
    The world as seen from your straightforward eyes
    There I reflect a miracle

    I fly to you with shining white wings, a line of light
    Even if I can't speak, my feelings will traveling along the sky and reach you
    I wish for many futures; I'll keep praying for a future that you paint out
    Even on nights when the tears overflow, I'll always have a place here to come home to

    A thread connects our hearts; Meeting you, a light that links us together
    The waves of love that flow throughout my body are so big that I can't put my arms around them
    I wish for just one thing: Please give me the strength to watch over you
    The love here that will never run out is forever unchanging
    That's my wish to you

Meet-Asian.com Meet new Asian friends! Over 2,000,000 members!

advertisement
Copyright © 2013 JpopAsia · Terms of service · Privacy policy · Community rules