E-mail Address: Password: Remember me:   Lost password?

Heart-shaped Chant - Nana Mizuki Lyrics

Romaji Lyric

Romaji Heart-shaped Chant


Afureru Omoiwa Shizukani Hohoemi Tataeru
Oikaketa Negaiha Kazeno Nakani …

Bokuno Yobu Koe Itsumoto Onaji Kawaranai Egaode Irodoru Kimiwo

Kodomomitaini Kanjirumamani
Dakishimeraretara Asuga Mierukana…?

Yasashikute Tsumetai Hariwo Nandomo
Tsuki Tateta Kokoroha Dareyori Kireini Toberuhazu

Kagayaku Kotobaha Setsunano Amai Nagareboshi Kuchibirukara Tsumugu Ne Hakana Sugite
Mabayui Hikari Mezameru Kageni Yuragu Namida Kakushi
Tashikana Mono Tsutaeru Kimidakeni

Atatakai Teni Yasuragi Motome Aisuru Imisae Miushinatteta

Toikaketemiru Ima, Bokuno Seni
Ano Hino nukumori Kiezuniaruno…?

Yawarakaku Nejirareta Usode Nandomo
Kizutsuketa Kokoroha Dareyori Hatenai Yume Egaku

Miageta Yozoraha Itsushika Chikaku Arisugite Yamiga Tsukuru tameiki Hirogatteku
Kimito Eranda Sekainomukou Huanga Kasanattemo
Shinjirukoto Mou Ichido Kimetakara

Kangaesugiteita Tsuyoku Arukotowo Sunaodeirareru Yuukiga Hoshiiyo
Nayameru Akai Tsuki Bokuwo Hanatte Yukkurito Michibikidasu
Mou Mayowanai Kitto Uke Tomeru Kimiwo

Kagayaku Kotobawa Setsunano Amai Nagareboshi Kuchibirukara Tsumugu Ne Hakana sugite
Mabayui Hikari Mezameru Kageni Yuragu Namida Kakushi
Tashikana Mono Tsutaeru Kimidakeni
Kono Utayo Towaheto Habataite

This lyric was added by: 2000032

Kanji Lyric

Kanji Heart-shaped Chant


Heart-shaped chant
Report
作詞:水樹奈々 作曲:上松 範康(Element Garden) 編曲:上松 範康(Element Garden)


溢れる想いは静かに微笑みたたえる
追いかけた願いは風の中に...

僕を呼ぶ声 いつもと同じ 変わらない笑顔で彩る君を

子供みたいに 感じるままに
抱きしめられたら未来が見えるかな...?

優しくて冷たい針を何度も
突き立てた心は 誰より綺麗に飛べるはず

輝く言葉は刹那の甘い流れ星 口唇から紡ぐ音儚すぎて
まばゆい光 目覚める影に 揺らぐ涙隠し
確かな意志-もの-伝える君だけに

温かい手に 安らぎ求め 愛する意味さえ見失ってた

聞いかけてみる 今、僕の背に
あの日のぬくもり消えずにあるの・・・?

柔らかく捩じれた嘘で何度も
傷つけた心は 誰より果てない夢描く

見上げた夜空はいつしか近くありすぎて 闇が作るため息広がってく
君と選んだ世界の向こう不安が重なっても
信じること もう一度決めたから

考えすぎていた 強くあることを 素直でいられる勇気が欲しいよ
悩める赤い月僕を放って ゆっくりと導き出す
もう迷わない きっと受け止める君を

輝く言葉は刹那の甘い流れ星 口唇から紡ぐ音儚すぎて
まばゆい光 目覚める影に 揺らぐ涙隠し
確かな意志-もの-伝える君だけに

この詩よ永久へと羽ばたいて

Last edit by 2000032 on Wednesday 11 Feb, 2009 at 09:40 +100%


This lyric was added by: 2000032

Lyric Translation

Translation Heart-shaped Chant


**TRANSLATOR USED, NOT EXACT**

I smile calmly, and the thought to overflow is full
The wish that ran after in wind...

A voice to cause me to always be the same.. You to color with the smile that doesn't change

I am feeling it to be seem to be a child
If hugged, does that show the future...?

A tender, cold needle as for how many degrees
The heart that was able to stick out should be able to be blown off more neatly than whom

As for the words to glisten, a sound to spin from the sweet shooting star lips of the moment is too vain and
It is covered shaking tears by the shadow which dazzling light is awakened to
Only to you who convey - of positive will -

I felt at ease in a warm hand and lost sight of even a beloved meaning

To now when there is about to be news, my back
Is the warmth of that day ... of there being it without disappearing?

By a lie twisted softly as for how many degrees
The heart that I hurt draws the dream that doesn't end than whom

The night sky which I looked up at is too near gradually, and the sigh that darkness makes spreads
Even if the world coming uneasiness that I chose with you occurs at the same time
Because I decided that I believed it once again

I want the courage why I am obedient, and it is in being strong that I took it too seriously there
I neglect lovesick moon me who am red and arrive slowly
You who surely take it who aren't at a loss anymore

As for the words to glisten, a sound to spin from the sweet shooting star lips of the moment is too vain and
It is covered shaking tears by the shadow which dazzling light is awakened to
Only to you who convey - of positive will -

Flap this song to eternity

Last edit by animelovr777 on Friday 09 Oct, 2009 at 12:46 +100%


This lyric was added by: animelovr777

Advertisement
Meet-Asian.com    Meet new Asian friends!   Over 1,400,000 members!

  • JpopAsia server health status, help us keeping our servers online:
    Status: we really need your support, only little J-Pop love T_T 21%       help us now!
© 2009 JpopAsia.com Terms of use Privacy policy