E-mail Address: Password: Remember me:   Lost password?

Derumo - Mr.Children Lyrics

Romaji Lyric

Romaji Derumo


Toukyou-pari aida wo ittari kitari shite
Junpuu manpan no nijuudai kouhan da ne
Baburii na sedai koutai no namioshi nokete
Kuraianto ni kobi uttari nanka shite

Itsumo jiko kanri daietto suimin busoku
Hanayaka na sama de atte shinda ki ni nariyatten da

Derumo tte ittara “e!” tte minna ga
Hitome oite atsukatte
Yon gonen mo mae nara sonna kanji ni
Chotto yoishireta kedo
Sabishii tte ittara zeitaku kana
Kaikaburarete itsu datte
Kokoro motoseru hito ha naku furimukeba hitorikiri

Jibun no danseikan ga kussetsu shite iru no ni
Mazakon darake no sedai wo waratte mitari
Maiban osakan na mumei jidai no tomo to
Choukyori denwa son demo kanojo ga iu ni wa
Konna koto kiite gokai shinaide yo
Shibarareru no tte kekkou kimochi ii kamo shinnai na

Ano ne kono aida futo omotta no
“Shiawase” tte tsumari nan na no yo
Kekkon deattari koi ga onna no
Subete ja nai ni shitemo
Kokoro ni pokkari aita manma no
Ana wo nani ga uzumete kureru no
Ureshii yo na kanashii yo na
Toki ni wa namida moderu

Haha no yasashiki omokage wo oikakete utau furusato no komoriuta

Derumo tte ittara “A!” tte minna ga
Mono mezurashige ni michatte
Juudai no koro wa sonna kanji wo
Hitasura yume mita kedo
Kurushii tte ittara oogesa kana
Kaikaburarete itsu datte
Kokoro akeru hito wa naku ki ga tsukeba hitorikiri oh yeah

Kono aida mata omotta no
“Shiawase” tte tsumari nan na no yo
Kodomo tsukucchaeba tte minna ga
Karui nori de iu kedo
Watashi ni totte wa shinkoku na no
Mitasarenakute itsu datte
Ureshii yo na kanashii yo na
Choppiri namida moderu oh yeah

Madamada wakai no (derumo)
Kagayaitetai no (derumo)
Watashi ga sekai no (derumo)
Suiei taikai no (orimo seifu)

Uh…da…
Da…yeah…
Uh derumo…
Ah orimo…



lyrics from:kiwi-musume.com

Last edit by shanti on Monday 29 Jun, 2009 at 13:00 +8.3%


This lyric was added by: shanti

Kanji Lyric

Kanji Derumo


前後に行く東京とパリの間
私の20代後半では、私の人生の盛り
陽気な男は、世代間のギャップを横断
自分のクライアントに販売

常に自分自身のマネージャー、ダイエット、睡眠なしで行く
いつも見ると、死者の中に気分が明るく

私が私のモデルは、誰もが"うわっていると言う! "
と私を称賛
四五年前の
私はそういったことでハイになっていた
しかし、それも私は孤独なんだと言うが多く要求されるのでしょうか?
それが過大評価の
私は、誰かが私に依存することができることのないように私だけだ

男らしさの私の感覚が歪曲されている
ミイラの少年たちのこの世代に私は笑う
毎晩私は、長距離電話をかける
私の友人は、未知の幼いころから
と誤解しないでください
しかし、彼女はそれに縛られる不良ではないと言います

ええと、最近私は考えてはいけないんだ
どのような幸せを、実際には何ですか?
愛と結婚
すべての女の子のためのですが
しかし、何を記入する
私の心に大きな穴?
私は、私は満足している悲しい
時々私は、モデルを叫ぶ

私は旧市街から、私の母のような顔をお探しの子守歌を歌う

私が私のモデルは、誰もが"ああだと言う! "
と私は妙に見える
私は10代のときだった
私は狂ったような夢のようなものについては、
しかし、泣き言を言うのは難しいでしょうか?
それが過大評価の
、私は私だけでも、そうそう実現したために私に私の心を開くことができることのない人

最近、私は再び思考
どのような幸せを、実際には何ですか?
誰もがジョーク
子供たちが何をすれば最大で終わる
しかし、私に深刻なの
私は決して満足している
私は、私は満足している悲しい
私は泣く少し、モデル

私はまだ(モデル)若いんだ
(モデル)の輝きを
私は世界チャンピオン(モデル)です
折茂のアイドル水泳大会*

うーん... ...ダ...
ダ...うん...
ええと、モデル...
ああ、折茂...

Last edit by MUSHROOMS on Monday 09 Feb, 2009 at 04:59 +100%


This lyric was added by: MUSHROOMS

Lyric Translation

Translation Derumo


Going back and forth between Tokyo and Paris
In my late 20s, the prime of my life
A bubbly guy, crossing the gap between generations
Selling myself to clients

Always my own manager, dieting, going without sleep
Always looking cheerful, but feeling dead inside

When I say I’m a model, everyone says “Wow!”
And admire me
Four of five years ago
I was high on that kind of thing
But would it be asking too much to say I’m lonely?
It’s overrated
There’s never anybody I can depend on, when I turn around I’m alone

Though my sense of masculinity has been distorted
I laugh at this generation of mummy’s boys
Every night I make a long-distance call
To a friend of mine from when I was young and unknown
And don't get the wrong idea
But she says it's not so bad to be tied down

Um, lately I’ve got to thinking
What is happiness, really?
Love and marriage
Isn’t all girls are for
But what will fill up
The big hole in my heart?
I’m happy, I’m sad
Sometimes I cry, a model

I sing a lullaby from my old town, looking for my mother’s kind face

When I say I’m a model, everyone says “Ooh!”
And looks at me curiously
When I was in my teens
I dreamed like mad about that kind of thing
But would it be whiny to say it’s hard?
It’s overrated
There’s never anyone I can open my heart to, I’ve realised I’m alone, oh yeah

Lately I thought once again
What is happiness, really?
Everyone jokes
About what if they end up with kids
But it’s serious to me
I’m never satisfied
I’m happy, I’m sad
I cry a little, a model

I’m still young (model)
I want to shine (model)
I’m the world champion (model)
Of Orimo’s Celebrity Swimming Contest*

Uh…da…
Da…yeah…
Uh, model…
Ah, Orimo…



lyrics from:kiwi-musume.com
translated with assistance from Megchan

Last edit by shanti on Monday 29 Jun, 2009 at 13:00 +10.2%


Last edit by shanti on Sunday 08 Feb, 2009 at 13:53 +100%


This lyric was added by: shanti

Advertisement
Meet-Asian.com    Meet new Asian friends!   Over 1,400,000 members!

  • JpopAsia server health status, help us keeping our servers online:
    Status: we really need your support, only little J-Pop love T_T 21%       help us now!
© 2009 JpopAsia.com Terms of use Privacy policy