You have turned off JavaScript in your browser.
Enable JavaScript in your browsers preferences to make use of all the advanced features of JpopAsia.com

Lyrics Jam - Arashi

  • Romaji

    muchitsujo to chitsujo surinukeru sono
    ayausa to shitataka sa
    ano kado wo magareba kisu mo dekiru
    iesu or no? sore igai?

    oitsumeta hazu ga oitsumerareteru
    dakishimetai
    "ima" wa tomodachi de ite to iu tame ni
    konna tokoro made

    sasoidashita no kai? "ima" wo yarisugosu tame no
    meiro nara mayotte yaru
    "ima" ja nai doko he demo nogarete yaru kimi to
    doushite sa
    "ima" wo furikirenai

    I feel I'm jammin' out! Do you wanna jam?
    I feel I'm jammin' out!
    I feel I'm jammin' out! Do you wanna jam?
    I feel I'm jammin' out! Do you wanna jam for me?

    kimi wo suki de iru kagiri nukerarenai ruru
    kono mama ja furi
    "ima" wa koibito no furi wo shiteru
    kono amasa ga nigai

    ashita mo asatte mo itsu ni natte mo kimi wa iu no ka
    "ima" ja nai "ima" wa dame da to
    imaimashii "ima" ni imada ni shibararete
    hyakunengo mo
    sennengo mo
    kimi wa dame to iu

    I feel I'm jammin' out! Do you wanna jam?
    I feel I'm jammin' out!
    I feel I'm jammin' out! Do you wanna jam?
    I feel I'm jammin' out! Do you wanna jam for me?

    ikura nagetemo hazusu wanage gemu
    kimi wa towa wa no soto da
    yubiwa asobi wa mou yame ni shite wa
    kubishimeru dake darou ga

    muchitsujo to chitsujo surinukeru sono
    ayausa to shitataka sa
    ano kado wo magareba kisu mo dekiru
    iesu or no?

    I feel I'm jammin' out! Do you wanna jam?
    I feel I'm jammin' out!
    I feel I'm jammin' out! Do you wanna jam?
    I feel I'm jammin' out!

    I feel I'm jammin' out! Do you wanna jam?
    I feel I'm jammin' out!
    I feel I'm jammin' out! Do you wanna jam?
    I feel I'm jammin' out! Do you wanna jam for me?

    Credit: arashilyrics.com
  • Kanji

    無秩序と秩序すり抜ける その
    危うさと したたかさ
    あの角を曲がればキスもできる
    イエス or ノー? それ以外?

    追い詰めたはずが追い詰められてる
    抱きしめたい
    「今」は友達でいてと言うために
    こんなところまで

    誘い出したのかい?「今」をやり過ごすための
    迷路なら 迷ってやる
    「今」じゃないどこへでも  逃れてやる 君と
    どうしてさ
    「今」を振り切れない

    I feel I'm jammin' out! Do you wanna jam?
    I feel I'm jammin' out!
    I feel I'm jammin' out! Do you wanna jam?
    I feel I'm jammin' out! Do you wanna jam for me?

    君を好きでいる限り抜けられないルール
    このままじゃ不利
    「今」は恋人のフリをしてる
    この甘さがにがい

    明日もあさっても いつになっても君は言うのか
    「今」じゃない 「今」わダメだと
    忌々しい「今」に いまだに縛られて
    百年後も
    千年後も
    君はダメという

    I feel I'm jammin' out! Do you wanna jam?
    I feel I'm jammin' out!
    I feel I'm jammin' out! Do you wanna jam?
    I feel I'm jammin' out! Do you wanna jam for me?

    いくら投げてもはずす輪投げゲーム
    君は永遠 輪の外だ
    指輪遊びはもう止めにしては
    首絞めるだけだろうが

    無秩序と秩序すり抜ける その
    危うさと したたかさ
    あの角を曲がればキスも出来る
    イエスo r ノー?

    I feel I'm jammin' out! Do you wanna jam?
    I feel I'm jammin' out!
    I feel I'm jammin' out! Do you wanna jam?
    I feel I'm jammin' out!

    I feel I'm jammin' out! Do you wanna jam?
    I feel I'm jammin' out!
    I feel I'm jammin' out! Do you wanna jam?
    I feel I'm jammin' out! Do you wanna jam for me?

    Credit: arashilyrics.com
  • Translation

    Making a quick way through chaos and order.
    Fearing and being strong.
    Is it possible to turn at that corner with a kiss?
    Yes or no? Is that exception?

    The intentions I cornered is cornered.
    I want to embrace you.
    In order to say that I'm your friend "now",
    in this kind of place.

    Did I lured you out? Skipping the "present".
    If this is a maze, let's get lost.
    Even not "now" or wherever it maybe, I will escape with you.
    Why?
    Right "now", I can't shake free.

    I feel I'm jammin' out! Do you wanna jam?
    I feel I'm jammin' out!
    I feel I'm jammin' out! Do you wanna jam?
    I feel I'm jammin' out! Do you wanna jam for me?

    There is an inescapable rule for liking you.
    This is my disadvantage.
    "Now" the lovers are free.
    This sweetness is bitter.

    Even tomorrow or the day after tomorrow or whenever.
    You're saying, not "now", "now" is not good.
    Annoyingly, "now" is still limited.
    Even one hundred years later or
    one thousand years,
    You will say it's not good.

    I feel I'm jammin' out! Do you wanna jam?
    I feel I'm jammin' out!
    I feel I'm jammin' out! Do you wanna jam?
    I feel I'm jammin' out! Do you wanna jam for me?

    No matter how I throw and unfasten this game of quoits.
    You are always at the outside of the circles.
    Let's stop playing with this rings.
    I will only strangle my neck.

    Making a quick way through chaos and order.
    Fearing and being strong.
    Is it possible to turn at that corner with a kiss?
    Yes or no?

    I feel I'm jammin' out! Do you wanna jam?
    I feel I'm jammin' out!
    I feel I'm jammin' out! Do you wanna jam?
    I feel I'm jammin' out!

    I feel I'm jammin' out! Do you wanna jam?
    I feel I'm jammin' out!
    I feel I'm jammin' out! Do you wanna jam?
    I feel I'm jammin' out! Do you wanna jam for me?

    Credit: arashilyrics.com

Meet-Asian.com Meet new Asian friends! Over 2,000,000 members!

advertisement
Copyright © 2014 JpopAsia · Terms of service · Privacy policy · Community rules