Hesitation Lyrics
BY  Megumi Hayashibara
ALBUM 


Kanji

嬉しいときには
君が笑ってて
悲しい時いつでも
僕が傍にいて

たくさんの思い
重ねてゆくたび
理想と現実との
距離がちかずく

いつか君は
教えてくれた
思いやりと
涙のわけを

* 振り向けば君はそこにいて
受け止めてくれた
今度は誰かに
この気持ち返そう
何も出来ないなんて言わない
何か出来る事
一つでもいいから
手を伸ばすんだ
届く日まで

悩んでる君に
何が出来るだろう
立ち尽くしてしまうよ
言葉届かずに

信じているけど
とても苦しくて
希望と絶望とが
るこうさしてる

君自身が
君の力で
歩けるまで
待っていなくちゃ

素直とわがままは全然
違う物なのに
何故だろう時々
分からなくなるんだ
抱きしめたい気持ち抑えて
黙って見ている
切ない勇気で
少しでもいい
近ずきたい

* repeat
Romaji

Ureshii toki ni wa
Kimi ga warattete
Kanashi toki itsudemo
Boku ga soba ni ite

Takusan no omoi
Kasanete yuku tabi
Risou to genjitsu to no
Kyori ga chikazuku

Itsuka kimi wa
Oshiete kureta
Omoiyari to
Namida no wake o

* Furimukeba kimi wa soko ni ite
Uketomete kureta
Kondo wa dareka ni
Kono kimochi kaesou
Nanimo dekinai nante iwanai
Nanika dekiru koto
Hitotsu demo ii kara
Te o nobasunda
Todoku hi made

Nayanderu kimi ni
Nani ga dekiru darou
Tachi tsukushite shimau yo
Kotoba todokazuni

Shinjite iru kedo
Totemo kurushikute
Kibou to zetsubou to ga
Kousa shiteru

Kimi jishin ga
Kimi no chikara de
Arukeru made
Matte inakucha

Sunao to wagamama wa zenzen
Chigau mono na no ni
Naze darou tokidoki
Wakaranaku narunda
Dakishimetai kimochi osaete
Damatte mite iru
Setsunai yuuki de
Sukoshi demo ii
Chikazukitai

* repeat

http://www.animelyrics.tv/anime/smj/smjhesit.htm

Translation

When I am happy
You are smiling
When you get sad
Be at my side anytime

Whenever many feelings
of mine are piling up
the distance between utopia
and reality approaches

One day,
You have taught me
The meaning of
consideration and tears

* When I turned, you were there
And then you caught me!
I'll return my feelings
To someone soon
I don't say I can't do anything
But what am I able to do?
Only one thing would be enough
So I'll reach out my hand
Until the day I reach it

What can I do for you
who has been worried?
I'll keep standing you up
Though my words can't reach you

I trust you
But it's so hard that
hope and despair
keep my company

You yourself
have to wait
Until you can
walk on your own

Although selfishness and gentleness
Are completely different things
I wonder why sometimes
I can't understand it!
Repressing my wish of hugging you tight,
I'm trying to keep silent
With a painful courage
It's few, but it's OK
I wanna get closer to you!

* repeat

http://www.animelyrics.tv/anime/smj/smjhesit.htm


JpopAsia   © 2017             Privacy             Terms