You have turned off JavaScript in your browser.
Enable JavaScript in your browsers preferences to make use of all the advanced features of JpopAsia.com

Lyrics Hesitation - Megumi Hayashibara

  • Romaji

    Ureshii toki ni wa
    Kimi ga warattete
    Kanashi toki itsudemo
    Boku ga soba ni ite

    Takusan no omoi
    Kasanete yuku tabi
    Risou to genjitsu to no
    Kyori ga chikazuku

    Itsuka kimi wa
    Oshiete kureta
    Omoiyari to
    Namida no wake o

    * Furimukeba kimi wa soko ni ite
    Uketomete kureta
    Kondo wa dareka ni
    Kono kimochi kaesou
    Nanimo dekinai nante iwanai
    Nanika dekiru koto
    Hitotsu demo ii kara
    Te o nobasunda
    Todoku hi made

    Nayanderu kimi ni
    Nani ga dekiru darou
    Tachi tsukushite shimau yo
    Kotoba todokazuni

    Shinjite iru kedo
    Totemo kurushikute
    Kibou to zetsubou to ga
    Kousa shiteru

    Kimi jishin ga
    Kimi no chikara de
    Arukeru made
    Matte inakucha

    Sunao to wagamama wa zenzen
    Chigau mono na no ni
    Naze darou tokidoki
    Wakaranaku narunda
    Dakishimetai kimochi osaete
    Damatte mite iru
    Setsunai yuuki de
    Sukoshi demo ii
    Chikazukitai

    * repeat

    http://www.animelyrics.tv/anime/smj/smjhesit.htm

  • Kanji

    嬉しいときには
    君が笑ってて
    悲しい時いつでも
    僕が傍にいて

    たくさんの思い
    重ねてゆくたび
    理想と現実との
    距離がちかずく

    いつか君は
    教えてくれた
    思いやりと
    涙のわけを

    * 振り向けば君はそこにいて
    受け止めてくれた
    今度は誰かに
    この気持ち返そう
    何も出来ないなんて言わない
    何か出来る事
    一つでもいいから
    手を伸ばすんだ
    届く日まで

    悩んでる君に
    何が出来るだろう
    立ち尽くしてしまうよ
    言葉届かずに

    信じているけど
    とても苦しくて
    希望と絶望とが
    るこうさしてる

    君自身が
    君の力で
    歩けるまで
    待っていなくちゃ

    素直とわがままは全然
    違う物なのに
    何故だろう時々
    分からなくなるんだ
    抱きしめたい気持ち抑えて
    黙って見ている
    切ない勇気で
    少しでもいい
    近ずきたい

    * repeat
  • Translation

    When I am happy
    You are smiling
    When you get sad
    Be at my side anytime

    Whenever many feelings
    of mine are piling up
    the distance between utopia
    and reality approaches

    One day,
    You have taught me
    The meaning of
    consideration and tears

    * When I turned, you were there
    And then you caught me!
    I'll return my feelings
    To someone soon
    I don't say I can't do anything
    But what am I able to do?
    Only one thing would be enough
    So I'll reach out my hand
    Until the day I reach it

    What can I do for you
    who has been worried?
    I'll keep standing you up
    Though my words can't reach you

    I trust you
    But it's so hard that
    hope and despair
    keep my company

    You yourself
    have to wait
    Until you can
    walk on your own

    Although selfishness and gentleness
    Are completely different things
    I wonder why sometimes
    I can't understand it!
    Repressing my wish of hugging you tight,
    I'm trying to keep silent
    With a painful courage
    It's few, but it's OK
    I wanna get closer to you!

    * repeat

    http://www.animelyrics.tv/anime/smj/smjhesit.htm

Meet-Asian.com Meet new Asian friends! Over 2,000,000 members!

advertisement
Copyright © 2013 JpopAsia · Terms of service · Privacy policy · Community rules