E-mail Address: Password: Remember me:   Lost password?

Blue No Mori Dei - Garnet Crow Lyrics

Romaji Lyric

Romaji Blue No Mori Dei


Yoru no nai kono sora dewa
Fune mo nai kara oyoideku
Tadayotte deatta kimi wa
Doko kara kitan darou

Nani mo nai kioku mo nai
Tagai no namae tsukeyou
Ashita ni wa mata wasurete shimau
Mono da to shitemo

Hajimete no kaiwa
Kotoba no imi nado
Shiranaide sugoshite kita
Kyou made

Bokura ima koko ni narande iru ne
Sore wa tashika na futari no sekai
Kimi ga ima made mite kita tte mono wo
Boku ni hanashite kikasete yo
Kimi no naka de tabi wo suru yo

Tsugi no kisetsu ga kureba kimi wa yukun da
Boku wa mata shizukesa ni ne tobikomu

Kono karada ni hane ga aru no naraba...
Aruite yukeru ashi ga areba...
Nanika ni notte yukeru kikai ga areba...
Kondo bakari wa kangaete mita

Dokomademo tsudzuku buruu no mori de
Namida no you na mono afureta
La- la- la-......
Kore ga kanashii tte koto kana

Bokura ima koko ni narande iru ne
Sore wa tashika na futari no sekai
Marude kyou umareta mitai na kibun
Yume wo watasu hi ga tomoru you
Sekai no hate ni omoimeguru...
Round and round


Lyrics from: kiwi-musume.com
Romaji by Cori

Last edit by shanti on Friday 26 Jun, 2009 at 16:03 +11.7%


This lyric was added by: shanti

Kanji Lyric

Kanji Blue No Mori Dei


いますが、この夜は空に
船でもないので、泳ぐの
私は、あなたに会えて漂流
どこから来たのですか?

何も、しないでも、メモリの
それぞれのその他の名前みよう
たとえわずか
お互いに、明日のことは忘れ

私たちの最初の会話
本日、私たちは時間を費やし
でさえ知らず
どのような意味の言葉

今ここで私たちは左右している
それが私たちの確か世界
私に相談し、教えてください
あなたは今まで見たことがあるものについて
私はあなたの中の旅をお願いします

ときに、次のシーズンになると、あなたに行きます
そして、私は再び沈黙に突入します

もし私の体の翼が...
もし私の足を歩いていた...
もし何かに乗ることができた...
私はこの一度だけ考えた

青い森の中には、永遠になった
何かのように涙があふれて
ラララ...
これは悲しいことですか?

今ここで私たちは左右している
それが私たちの確か世界
私と同じように感じる今日生まれ
これは光のように来ている、私は夢を与えるの
私の考えを再び世界の終わりに来て
グルグルと

Last edit by MUSHROOMS on Saturday 17 Jan, 2009 at 02:17 +100%


This lyric was added by: MUSHROOMS

Lyric Translation

Translation Blue No Mori Dei


In this sky that has no night
There’s no even a boat, so I swim
I met you, drifting along
Where did you come from?

There’s nothing, not even a memory
Let’s name each other
Even if we just
Forget each other tomorrow

Our first conversation
We spent our time up to today
Not even knowing
What the words meant

We’re side by side here now
That’s our sure world
Talk to me, tell me
About the things you’ve seen up to now
I’ll take a journey inside you

When the next season comes, you’ll go
And I’ll plunge into silence again

If my body had wings…
If I had legs to walk…
If I were able to ride on something…
I thought about that just this once

In a blue forest that went on forever
Something like tears overflowed
La la la…
Is this a sad thing?

We’re side by side here now
That’s our sure world
I feel just like I was born today
It’s like a light has come on, giving me a dream
My thoughts keep coming back to the end of the world
Round and round


Lyrics from: kiwi-musume.com


Last edit by shanti on Friday 26 Jun, 2009 at 16:03 +10.5%


Last edit by shanti on Friday 16 Jan, 2009 at 15:04 +100%


This lyric was added by: shanti

Advertisement
Meet-Asian.com    Meet new Asian friends!   Over 1,400,000 members!

  • JpopAsia server health status, help us keeping our servers online:
    Status: we really need your support, only little J-Pop love T_T 20%       help us now!
© 2009 JpopAsia.com Terms of use Privacy policy