E-mail Address: Password: Remember me:   Lost password?

Ai Senshi - Gackt Lyrics

Romaji Lyric

Romaji Ai Senshi


Ai furueru ai
Sore wa wakare no uta
Hirou hone mo moetsukite
Nureru hada mo tsuchi ni kaeru
Kouya wo hashiru shinigami no retsu
Kuroku yugande makka ni moeru

Ai inochi no ai
Chi no iro wa daichi ni sutete
Arata na toki wo hiraku ka
Ikinokoru ai senshi-tachi
Kouya wo hashiru shinigami no retsu
Kuroku yugande makka ni moeru

Shi ni yuku otoko-tachi wa
Mamorubeki onna-tachi ni
Shi ni yuku onna-tachi wa
Ai suru otoko-tachi e

Nani wo kakeru no ka nani wo nokosu no ka
I pray, pray to bring near the New Day

Madami nu miru no tame ni
Kieta inochi no kazu dake
Hito wa yasashiku nareru to
sou shinjitai

Yami ni mi wo makase
Tatakai tsuzuteta boku tachi wa
yasuragi wo
Tada, motomete ita dake

Shi ni yuku otoko-tachi wa
Mamorubeki onna-tachi ni
Shi ni yuku onna-tachi wa
Ai suru otoko-tachi e

Tatakau otoko-tachi wa
Furusato no onna-tachi ni
Tatakau onna-tachi wa
Ai suru otoko-tachi e

Nani wo kakeru no ka nani wo nokosu no ka
I pray, pray to bring near the New Day

Last edit by miyagahy on Tuesday 14 Apr, 2009 at 04:32 +10.3%


This lyric was added by: Ena

Kanji Lyric

Kanji Ai Senshi


哀 震える哀
それは別れの唄
拾う骨も燃え尽きて
濡れる肌も土に還る
荒野を走る死神の列
黒く歪んで真赤に燃える

哀 生命の哀
血の色は大地に捨てて
新たな時を開くか
生き残る哀戦士たち
荒野を走る死神の列
黒く歪んで真赤に燃える

死にゆく男たちは守るべき女たちに
死にゆく女たちは愛する男たちへ

何を賭けるのか 何を残すのか
I pray, pray to bring near the New Day

まだ見ぬ未来のために
消えた命の数だけ
人は優しくなれると
そう信じたい

闇に身を任せ
戦い続けた僕たちは
安らぎを
ただ、求めていただけ

死にゆく男たちは守るべき女たちに
死にゆく女たちは愛する男たちへ

戦う男たちは故郷の女たちに
戦う女たちは愛する男たちへ

何を賭けるのか 何を残すのか
I pray, pray to bring near the New Day

Last edit by glitterloudbox on Wednesday 11 Feb, 2009 at 14:11 +100%


This lyric was added by: glitterloudbox

Lyric Translation

Translation Ai Senshi


Sorrow, quivering sorrow
It's the song of farewell
The collected bones are burnt up and
Skin that has moistened is put back in the ground
Grim reapers align to run through the wasteland (1)
Darkly distorted and glowing in a deep red (2)

Sorrow, the sorrow of existence
The color of blood is abandoned on earth
Is this the dawn of a new era
for the grieving soldiers who survive?
Grim reapers align to run through the wasteland
Darkly distorted and glowing in a deep red

Men are dying because they must protect their women
and women are dying for the men they love

What are they risking? What will they leave behind?
I pray, pray to bring near the New Day

For as many lives that have been lost
for a still unforeseen future
and the wanting to believe that
people can become kinder

They surrender their body to darkness
and continue to fight
But they were merely asking
for peace

Men are dying because they must protect their women
and women are dying for the men they love

Men are fighting for their women back home
And women are fighting for the men they love

What are they risking? What will they leave behind?
I pray, pray to bring near the New Day

Last edit by glitterloudbox on Wednesday 11 Feb, 2009 at 14:13 +100%


This lyric was added by: glitterloudbox

Advertisement
Meet-Asian.com    Meet new Asian friends!   Over 1,400,000 members!

  • JpopAsia server health status, help us keeping our servers online:
    Status: we really need your support, only little J-Pop love T_T 20%       help us now!
© 2009 JpopAsia.com Terms of use Privacy policy