E-mail Address: Password: Remember me:   Lost password?

Mikazuki (New Ver.) - ayaka Lyrics

Romaji Lyric

Romaji Mikazuki (New Ver.)


zutto issho ni ita futari de aruita ipponmichi
futatsu ni wakarete betsubetsu no hou aruiteku

samishisa de afureta kono mune kakaete
ima ni mo nakidashisou na sora miagete
anata wo omotta Ah Ah...

* kimi ga inai yoru datte
so no more cry mou nakanai yo
ganbatte iru kara ne tte
tsuyoku naru kara ne tte Oh
kimi mo mite iru darou
kono kiesou na mikadzuki
tsunagatte iru kara ne tte
ai shiteru kara ne tte Oh

hiekitta te wo hitori de atatameru hibi
kimi no nukumori koishikute koishikute

dore dake denwa de suki to iwareta tte
kimi ni orikakaru koto wa dekinai
namida wo nugutte Ah Ah...

kimi ga inai yoru datte
so no more cry mou nakanai yo
ganbatte iru kara ne tte
tsuyoku naru kara ne tte

kondo itsu aeru n' darou
sore made no denchi wa
dakishimenagara itta anata no
ai shiteru no hitokoto

* repeat

mikadzuki ni te wo nobashita
kimi ni todoke kono omoi

This lyric was added by: lilaznlori

Kanji Lyric

Kanji Mikazuki (New Ver.)


ずっと一緒にいた 二人で歩いた一本道
二つに分かれて 別々の方歩いてく

寂しさで溢れたこの胸かかえて
今にも泣き出しそうな空見上げて
あなたを想った…

※君がいない夜だって
そう no more cry もう泣かないよ
がんばっているからねって 強くなるからねって
君も見ているだろう
この消えそうな三日月
つながっているからねって 愛してるからねって※

冷えきった手を一人で温める日々
君の温もり 恋しくて恋しくて

どれだけ電話で「好き」と言われたって
君によりかかる事はできない
涙をぬぐった…

君がいない夜だって
そう no more cry もう泣かないよ
がんばっているからねって 強くなるからねって

今度いつ会えるんだろう それまでの電池は
抱きしめながら言った あなたの愛してるの一言

(※くり返し)

三日月に手をのばした 君に届けこの想い

This lyric was added by: KamuiEgawa

Lyric Translation

Translation Mikazuki (New Ver.)


The one road on which we always walked together
Separates in two and we walk our separate ways

Through loneliness it overflowed, clutching my chest
Even now I looked up at the sky that looks seems like it's about to cry and
I thought of you ah ah...

There are nights you're not here, but
So no more cry, I won't cry anymore!
Say "Because I'm doing my best", Say "Because I'm getting stronger" oh
I wonder if you are also looking at it
This crescent moon that seems like it's about to disappear
Say "Because we're connected", Say "Because I love you" oh

These days I warm my frozen hands alone
I miss, I miss your warmth
How many times have we said on the phone "I love you"
I can't lean on you
Wipe away my tears...ah ah...

There are nights you're not here, but
So no more cry, I won't cry anymore!
Say "Because I'm doing my best", Say "Because I'm getting stronger" oh

I wonder when we'll meet again? While holding the battery until then
"I love you" was the one thing I said

There are nights you're not here, but
So no more cry, I won't cry anymore!
Say "Because I'm doing my best", Say "Because I'm getting stronger" oh
I wonder if you are also looking at it
This crescent moon that seems like it's about to disappear
Say "Because we're connected", Say "Because I love you" oh

I extended my hands to the crescent moon, let these thoughts reach you

Last edit by Linalin on Monday 23 Mar, 2009 at 20:04 +30.4%


Last edit by MUSHROOMS on Wednesday 14 Jan, 2009 at 01:30 +100%


This lyric was added by: MUSHROOMS

Advertisement
Meet-Asian.com    Meet new Asian friends!   Over 1,400,000 members!

  • JpopAsia server health status, help us keeping our servers online:
    Status: we really need your support, only little J-Pop love T_T 21%       help us now!
© 2009 JpopAsia.com Terms of use Privacy policy