You have turned off JavaScript in your browser. Enable JavaScript in your browsers preferences to make use of all the advanced features of JpopAsia.com
Dore kurai no kiseki ga kasanatte sa Bokura wa kou yatte sa Deaetan darou?
Terekusakute nakanaka ienai kedo Kokoro no naka de sakebu "itsumo arigatou"
Sukuramu wo kunde sa Buchiatatte yukeba Koerarenai kabe nanka nai yo
Afureteru kono mune no naka Kanaetai yume no moyou ni wa
Zettaiteki ni kimi no mujaki na egao ga utsutteru
Doko mademo oikakete yukou Wasurenai ano toki no kimochi
Unmeiteki na gosaro Hitotsu ni tsunagari Tsuzuite yuku
Nekoronde sa Kiseki wo mattetemo sa Nannimo okoranai yo Mukae ni yukou
Sutemi no kakugo de sa Yaru dake yatta nara Mukuwarenakutemo koukai wa nai yo
Afureteru kono mune no naka Kanaetai yume no moyou ni wa
Kandouteki na kimi no nakiwarau kao mo utsutteru
Doko mademo oikakete yukou Waraenai koto mo aru kedo
Unmeiteki na deai Ano hi kara chittomo kawaranai yume
Donna ni mo tooku hanarete itemo
Mienai chikara de tsunagatte iru Woo- Woo-
Afureteru kono mune no naka Kanaetai yume no moyou ni wa
Zettaiteki ni kimi no mujaki na egao ga utsutteru
Doko mademo oikakete yukou Wasurenai ano toki no kimochi
Unmeiteki na gosaro Hitotsu ni tsunagari Tsuzuite yuku
~ done by shikluver~~~[edit]Last edit by ninospimpette on Saturday 14 Feb, 2009 at 01:02 +100%[/edit]
Translation
Just how many seasons have piled up since we met like this I wonder?
I'm shy so I pretty much can't say it
but in my heart I cry out [thank you always]
If we were to form a scrum and confront it
there's no wall that we couldn't overcome
It overflows inside my heart, in the patterns of the dreams I want to realize
Your innocent smile is absolutely reflected
Let's pursue it anywhere, I won't forget the feelings of that day
Our pre-destined five branching paths continue to be bound into one
Lying down, even if you're holding a miracle, nothing will occur, let's go meet
With the resolve to risk our lives, if we just do what has to be done, even if there's no reward we'll have no regrets
It overflows inside my heart, in the patterns of the dreams I want to realize
Your deeply moving, teary smiling face is reflected as well
Let's pursue it anywhere, even though there are things that we can't smile about
Our pre-destined meeting, our dream that doesn't change even a little since that day
No matter how far apart we are,
we're bound by an unseen power Woo-Woo
It overflows inside my heart, in the patterns of the dreams I want to realize
Your innocent smile is absolutely reflected
Let's pursue it anywhere, I won't forget the feelings of that day
Our pre-destined five branching paths continue to be bound into one
*Translation credit to nyanchan of LiveJournal*[edit]Last edit by TigOnATog on Monday 12 Jan, 2009 at 09:04 +100%[/edit]