Romaji Lyric
| Romaji Koi Suru Koto Shika Dekinai Mitai Ni |  |
Machijuu orenji iro ni someru
Aki sora kasoku shite yuku saikuringu
Joukuu chisaku irotoridori no hanguraidaa mau
Kaze ga hiete yuku
Toppuu fuite bokura yoromeku
Warainagara taore
Wasurerarenai kioku wa konna chiisana dekigoto
Kawarugawaru ni ashi wo fumidashite
Mawaru chikyuu suraido shite yuku
Aa mabataki no aida wa donna n darou
Sukoshi tsukare nonda coke amai kuusou ni
Koudai de dokomademo tsudzuku sougen wo meguraseru yo
Marude koi suru koto shika dekinai mitai
Amai iro ni sekai wo someru n da
Tooi kuni made rensa shite motto ai ni afuredasu chikara
Nagareru you...
Boku wa kimi to deai
Tada itooshiku
Kimi ga dare wo miteru to shitemo
Kawarazu ni taisetsu ni shite yukou tte omoeta n da
Donna katachi demo
Mure kara hanare sukoshi fuange ni
Onaji kyori wo tamotsu
Ano chiisana shiroi tori no namae wo oshiete
Kyuu na sakamichi kakenukete yuku
Kawara made supiido ageteku
Aa kitto kyou wa oikoshite shimau n da
Modorenai sekai ga itoshisa wo mashite
Yuudai na itazura shikakeru kisetsu e tsureteku yo
Marude koi suru koto shika dekinai mitai
Yasashii kaze wo hashirasete yukou
Taisetsu no wa nante tanjun na kimochi hitotsu na n darou
Hajime kara
Boku wa kimi to deai
Tada itooshiku
Kimi ga nani wo miteru to shitemo
Kawarazu ni taisetsu ni shite yukeru tte omoeta n da
Donna katachi demo
Lyrics from: kiwi-musume.com
Romaji by Cori
Last edit by shanti on Friday 26 Jun, 2009 at 15:51 +10.2%
This lyric was added by: shanti  |
|
|
Kanji Lyric
| Kanji Koi Suru Koto Shika Dekinai Mitai Ni |  |
町全体がオレンジ色に染めている
秋の空、サイクルを短縮
方法は、空には、ほとんどすべての色のハンググライダー飛行について
冷たい風に育つ
突然の風が吹くとよろめき
私たちは、笑いの秋
私は記憶しているような小さな出来事を忘れることができません
私は他の後に片足をよ
また、回転地球上を滑る
ああ、瞬きで何が起こるのだろうか?
疲労の少ない、私はコーラ飲んだ;私は、これらの甘い白日夢をお送りします
巨大なフィールド上のデータは、ストレッチを永遠に
すべては愛のようにすればよいです
世界甘い色に染めている
私はそれを遠く離れた土地への連鎖反応を維持希望
また、電源は私の愛からのオーバーフローが流れて...
私はあなたに会ったとき
私はあまりにも多くの愛を感じた
私はあなたを見ても人のような感じ
私の宝物に同じ希望
どんな形
少し不安は、観客から
私は同じ距離を保つ
あの小さな白い鳥の名前を呼ぶ
私は、急な坂を実行します
河床への途中には、スピードを狩り
ああ、私は今日を残すと確信している
という事実は、私はその世界に行くことができない私に愛をもっと
これは壮大ないたずらを作成し、メインシーズンにかかる
すべては愛のようにすればよいです
私はあなたに優しい風をお送りします
このような単純な感じのが重要だ
当初から
私はあなたに会ったとき
私はあまりにも多くの愛を感じた
私はあなたを見ても人のような感じ
私の宝物に同じ希望
どんな形
Last edit by MUSHROOMS on Wednesday 31 Dec, 2008 at 01:20 +100%
This lyric was added by: MUSHROOMS  |
|
|
Lyric Translation
| Translation Koi Suru Koto Shika Dekinai Mitai Ni |  |
The whole town is stained in orange
The autumn sky speeds up, cycling
Way up in the sky, little hang gliders of all colours fly about
The wind grows cold
A sudden wind blows and we stagger
We fall over, laughing
The memories I can’t forget are such small events
I’ll put one foot after the other
And slide across the turning earth
Ah, what will happen in the blink of an eye?
A little tired, I drank a Coke; I’ll send these sweet daydreams
Across the huge fields that stretch out forever
It’s like all I can do is be in love
The world is stained in sweet colours
I hope it keeps up a chain reaction to a faraway land
And the power that overflows from my love keeps flowing…
When I met you
I just felt so much love
I felt like no matter who you looked at
I wanted to treasure you just the same
No matter what shape
Away from the crowd, a little anxious
I keep the same distance
Calling the name of that little white bird
I’ll run up that steep hill
Picking up speed on the way to the riverbed
Ah, I’m sure to leave today behind
The fact that I can’t go back to that world makes me love it more
It takes me to the season that creates magnificent mischief
It’s like all I can do is be in love
I’ll send you a gentle breeze
It’s such a simple feeling that’s important
From the start
When I met you
I just felt so much love
I felt like no matter who you looked at
I wanted to treasure you just the same
No matter what shape
Lyrics from: kiwi-musume.com
Last edit by shanti on Friday 26 Jun, 2009 at 15:51 +8.1%
Last edit by shanti on Tuesday 30 Dec, 2008 at 22:07 +100%
This lyric was added by: shanti  |
|