Romaji Lyric
| Romaji Marionette Fantasia |  |
|
Usuakari wo tomoshite
Tsumetai kabe ni hoho yose
Seijaku ni mimi wo sumasu
Hissori to yukkuri to
Hikikaesu
Toki wo kizamu oto ga nai
Fukigen na furiko dake ga
Yureru heya ni ashioto
Kikkake wa toutotsu na
Kane no oto
Mata itamu migiude itoshii anata wo
Omoidase to meguru kara
Tsurugi wo motome samayou
Mayonaka din don din dan
Knock suru kage
Nozomu koe wa mune wo saita
Tsukiakari ni fourteen eyes were bright
Yurari yurari he's abuse selfish
Hora ti ta ta ta
Garasu no hari
Juunikai no toki wo uteba
Seinaru yo no nanatou no kage ga
Muryoku na ningyou ni te wo nobasu
Namida no shizuku ga tsutau te no naka de
Hora nukumori fukikaesu
Yogen no toki ga otozure
Mori e to ri ra ra ra
Door wo tataku
Maichiru kaze kanashii koe ga
Kikoenu you inorinagara
Furari furari kakenukeru
Ah- din da da da
Tokei shikake
When a young owl hooted yami wo nuketa
Owari wo tsugeru bell no oto naze
Setsunai kimochi tsurete kuru
La- la- la- la- la-
Watashi ni nita ano hito e to
Te wo sashinoberu anata wo omou
Kousa shita sekai no naka de ah-
Yasashii neiro ni
Mabayui hikari
Kokoro n naka ni himerareta
Itoshii hito wa me no mae de warau
Tashika na marionette fantasia
La la la- la- la-
Bokura no sekai
Yume utsuro na yuutopia
Katai kara no kurumi ga waretara
Sekai wa fui ni nagaredasu
La- la- la- la marionette fantasia
Lyrics from: kiwi-musume.com
Romaji by Cori
Last edit by shanti on Friday 26 Jun, 2009 at 15:38 +11.5%
This lyric was added by: shanti  |
|
|
Kanji Lyric
| Kanji Marionette Fantasia |  |
|
翻訳マリオネットファンタジア
私は光をかすかな光
また、寒さの壁に自分の頬を
私は懸命に黙って聞く
私は静かに、ゆっくりと
ターンバック
時間のあるサウンドを刻々と過ぎの
単なる不機嫌振り子
足音が部屋に入る
突然、鈴
リングを開始する
私は再び痛む右腕を移動
あなた自身の考えを指示する
私は剣を求めてさまよう
深夜では、騒音騒音ダンドン
ノックに影
私の憧れの声を離れて私の心が傷つく
月明かりの下では、 14の目が明るい
揺れ、揺れ、彼は自己中心的な虐待の
、日本TI ta ta taを参照してください
ガラスの場合、手
スト12
聖なる夜の7つの影
ストレッチを無力な人間には手を
涙が私の手に落ちる
を参照してください、暖かさ戻ってくる
時間が来ているのは、予言
森林には、 RAのRAのRAの里
ドアをノック
悲しそうな声を祈る
も静かに聞こえるように
に散在の風を優しく、穏やかに吹くから
ああ、騒音ダダダ
時計仕掛けで動く
フクロウhooted若いときに、なぜその鐘でした
それは一晩中、エンド信号が鳴った
このような痛みを感じ持ちですか?
ラララララ-
私はあなたの、あなたの手を保持と思う
私のように見える人にはその人
これらの交差の世界を、ああで
入札を調整
また、明るい光
隠された私の心に
私は自分の目の前で笑顔が大好きな人
真のマリオネットファンタジア
ラララララ-
私たちの世界
夢の空のユートピア
クルミ材の亀裂の場合には、ハードシェル
世界は無意識のうちに移動を開始
ラ、ラ、ラ、ラ、マリオネットファンタジア
Last edit by MUSHROOMS on Wednesday 31 Dec, 2008 at 01:11 +100%
This lyric was added by: MUSHROOMS  |
|
|
Lyric Translation
| Translation Marionette Fantasia |  |
|
I light a faint light
And put my cheek to the cold wall
I listen hard in the silence
I quietly, slowly
Turn back
There’s no sound of time ticking down
Just a sullen pendulum swinging
Footsteps come into the room
Suddenly, a bell
Starts to ring
I move my aching right arm again
Telling myself to think of you
I wander in search of a sword
At midnight, din don din dan
A shadow knocking
The voice I longed for tore my heart apart
In the moonlight, fourteen eyes were bright
Swaying, swaying, he's abuse selfish
See, ti ta ta ta
When the glass hands
Strike twelve
The seven shadows of the holy night
Stretch out their hands to helpless humans
As tears fall into my hands
See, warmth comes back
The time of the prophecy has come
To the forest, ri ra ra ra
Knocking on the door
As a sad voice prays
Too quietly to be heard
The scattered wind gently, gently blows through
Ah, din da da da
Moving by clockwork
When a young owl hooted, why did that bell
That rang through the night, signalling the end
Bring such a painful feeling?
La- la- la- la- la-
I think of you, holding out your hand
To that person who looks like me
In these intersecting worlds, ah-
A tender tune
And a bright light
Hidden in my heart
The person I love smiles before my eyes
A true marionette fantasia
La la la- la- la-
Our world
An empty Utopia in a dream
When the hard shell of a walnut cracks
The world unconsciously begins to move
La- la- la- la, marionette fantasia
Lyrics from: kiwi-musume.com
Last edit by shanti on Friday 26 Jun, 2009 at 15:42 +7%
Last edit by shanti on Friday 26 Jun, 2009 at 15:40 +10.7%
Last edit by shanti on Tuesday 30 Dec, 2008 at 21:43 +100%
This lyric was added by: shanti  |
|