Romaji Lyric
| Romaji Ai Chou |  |
Chotto dake yubi ni fureta iya furete wa inakattanokamo
Docchi demo iiya marude warui yume no you nee ima doko ni irundarou
Aoi chou no hane no iro azayakana niji iro ni hikaruttekoto
Sorega hontou no kotokadouka nante mada boku nimo wakattenainda
Kyuu na sakamichi jidensha de omowazu me wo tsuburisouni narukeredo
Gu tto koraete me wo akereba hirogaru PANORAMA ni mitsuketa aoi chou
Saa oide tsukamae ni ikou kimi mo tsurete itteageruyo
Hoshikatta mono kondo koso hatte
Chigiresouna kurai ni kono te wo nobashitemirunda
me no ae wo toorisugita mono boku ga misugoshiteshimatta mono
Karamari atte musubime no youni hitotsuzutsu koukai ni kawatta
Katate HANDORU guratsuita demo sara ni PEDARU fumikondeyarou
Korondemo iiya korobu kurade iiya
Sugisatta kanshou ni shimitteruno wa mou iyada
Te wo nobashite tsukamaeruyo kimi ni mo misete ageruyo
Hoshikatta mono miushinaukurai nara
Tsuburetemo iikurai ni nigirishimerunda
Saa oide tsukamae ni ikou kimi mo tsurete itte ageruyo
Hoshikattamono kondo koso hatte
Chigiresou na kurai ni kono te wo nobashitemirunda
Chigiresou na kurai ni kono te wo nobashitemiruyo
This lyric was added by: aiiyka  |
|
|
Kanji Lyric
| Kanji Ai Chou |  |
ちょっとだけ指に触れた いや 触れてはいなかったのかも
どっちでもいいや まるで悪い夢の様 ねえ 今どこにいるんだろう
青い蝶の羽の色 鮮やかな虹色に光るってこと
それが本当の事かどうかなんて まだ僕にもわかってないんだ
急な坂道 自転車で 思わず目をつぶりそうになるけれど
グッとこらえて 目を開ければ 広がるパノラマに見つけた 青い蝶
さぁ おいで つかまえに行こう 君も連れて行ってあげるよ
欲しかったもの 今度こそはって
ちぎれそうなくらいに この手を伸ばしてみるんだ
目の前を通りすぎたモノ 僕が見過ごしてしまったモノ
絡まり合って 結び目の様に 一つずつ後悔に変わった
片手ハンドル ぐらついた でも さらにペダル踏み込んでやろう
転んでもいいや 転ぶくらいでいいや
過ぎ去った感傷に浸ってるのは もう嫌だ
手をのばしてつかまえるよ 君にも見せてあげるよ
欲しかったもの 見失うくらいなら
潰れてもいいくらいに握りしめるんだ
さぁ おいで つかまえに行こう 君も連れて行ってあげるよ
欲しかったもの 今度こそはって
ちぎれそうなくらいに この手を伸ばしてみるんだ
ちぎれそうなくらいに この手を伸ばしてみるよ
This lyric was added by: flo2w  |
|
|
Lyric Translation
| Translation Ai Chou |  |
I touched a finger to touch a little bit of it is not
I wonder where are we now You're like a bad dream and it Either one
That means the shiny rainbow-colored blue butterfly wings
I also do not know whether I would still be true that
I feel the eyes TSUBURI a steep slope on a bicycle
Butterfly Blue Panorama had spread to the eyes as it turned back KORAE
I'll take me Come on now, you are going to catch
This time what I wanted to crawl
Reach out and see what you like about this rags
Things that I had overlooked the front of the goods too
Turned to regret one of the knot to the right絡MARI
GURATSUITA even wanted to handle one-handed push pedal
That's as good or even falling ass
I'm immersed in the past is no longer sentimental
I'll show you I catch it in the hands NOBASHI
If I lose sight of what I wanted
I can握RISHIMERU about losing a fight
I'll take me Come on now, you are going to catch
This time what I wanted to crawl
Reach out and see what you like about this rags
I'll reach out and tear it to the point where
Last edit by MUSHROOMS on Tuesday 30 Dec, 2008 at 03:40 +100%
This lyric was added by: MUSHROOMS  |
|