Romaji Lyric
| Romaji Forever Song |  |
|
Lyrics: Hata Motohiro
Music: Hata Motohiro
From the single "Forever song" (AUCK-19046, AUCK-19047)
Romaji: SnakeRoot (snakeroot@mail.ru)
machi hazure ni wa kodakai oka ga atte
utsuru keshiki wa JIORAMA no you ni chiisaku kasunda
kono sekai wa amari ni mo ayaukutte
dareka no kotoba dake de kuzurete shimai sou ni naru'n da
kagayaku kisetsu mo taisetsuna hito-tachi mo
nanimokamo zenbu... sugisatteku
demo kimi dake wa boku no naka ni iru'n da
itsumademo kono omoi wa kawaranai tashika ni kanjita
fukaku iki wo suikomi ima kake orita
ashita he tsudzuku nagai sakamichi de te wo furu kimi ga mieru kara
ikiteku wake wa dare ni mo wakaranai tte
kawaita sora ni maiagaru kaze no koe ga kikoeta
chippoke na kono uta mo natsukashii yasashisa mo
itsu no hi ka zenbu... sugisatteku
tada kimi dake wa boku no naka ni iru'n da
itsumademo kono omoi wa kawaranai tashika ni kanjita
fukaku iki wo suikomi ima kake orita
ashita he tsudzuku nagai sakamichi de matte te yo sugu ni iku kara
tada kimi dake wa boku no naka ni iru'n da
itsumademo kono omoi wa kawaranai tashika ni kanjita
fukaku iki wo suikomi ima kake orita
ashita he tsudzuku nagai sakamichi de te wo furu kimi ga mieru kara
credit to:ammy13.multiply.com,www.snakeroot.ru
Last edit by icheego on Saturday 21 Feb, 2009 at 13:03 +100%
This lyric was added by: icheego  |
|
|
Kanji Lyric
| Kanji Forever Song |  |
|
街はずれには小高い丘があって
映る景色はジオラマの様に小さくかすんだ
この世界はあまりにも危うくって
誰かの言葉だけで崩れてしまいそうになるんだ
輝く季節も 大切な人達も
何もかも全部…過ぎ去ってく
でも 君だけは僕の中にいるんだ
いつまでも この想いは変わらない 確かに感じた
深く息を吸い込み 今 駆け下りた
明日へ続く長い坂道で 手を振る君が見えるから
生きてく理由(わけ)は誰にもわからないって
かわいた空に舞い上がる風の声が聴こえた
ちっぽけなこの歌も 懐かしい優しさも
いつの日か全部…過ぎ去ってく
ただ 君だけは僕の中にいるんだ
いつまでも この想いは変わらない 確かに感じた
深く息を吸い込み 今 駆け下りた
明日へ続く長い坂道で 待っててよ すぐに行くから
ただ 君だけは僕の中にいるんだ
いつまでも この想いは変わらない 確かに感じた
深く息を吸い込み 今 駆け下りた
明日へ続く長い坂道で 手を振る君が見えるから
This lyric was added by: flo2w  |
|
|
Lyric Translation
| Translation Forever Song |  |
|
There is a town on the outskirts of a small hill
The misty landscape seem like a small diorama
This world is too危UKUっ
I feel like I collapsed in one word
The most important people shining season
All past or anything ...
But I'm alone in my
I thought this is indeed the same time
Deep breath, ran down the sink now
To see you shake a hand in the long slope leading to tomorrow
Why be alive (but) I do not know anyone
聴KOETA voice soaring dry wind
This song is also a nostalgic tenderness tiny
One day all be behind ...
But I'm alone in my
I thought this is indeed the same time
Deep breath, ran down the sink now
Now I'll wait in the long slope TEYO to continue tomorrow
But I'm alone in my
I thought this is indeed the same time
Deep breath, ran down the sink now
To see you shake a hand in the long slope leading to tomorrow
Last edit by MUSHROOMS on Tuesday 30 Dec, 2008 at 03:38 +100%
This lyric was added by: MUSHROOMS  |
|