E-mail Address: Password: Remember me:   Lost password?

Happy Days? - Garnet Crow Lyrics

Romaji Lyric

Romaji Happy Days?

Close island
Subuyaku kureru sora ni
Imi mo naku mune ga setsunaku naru
Sonna kisetsu
Hieteku karada dakishimete kureru
Kimi no ude ga mata koishiku naru kara

Dareka ga watashi dake mite ite kureru koto
Kokoro no oku de kuruoshiku nozonderu

In the morning, how to start
Where do you go from it
Ki no kiita kotoba sagasu yori mo
Toriaezu kimi ni kyuutte dakitsuite
Kimagure na ai kanjite itai

Kimi no nukumori kokoro yurumase
Nemuri ni tsuku yo mada hayai kedo
Ashita mezamete kimi ni aetara
Hajimari wa mata making happy day

Kimi no inai toki kimi dake omou jikan
Hon no sukoshi dake no zeitaku na sugoshikata

In the morning, how to start
Where do you go from it
Kimi ga dareka wo motomeru no nara
Watashi wa koko de kawarazu ni iru
Itsu no hi ka mata aeru kana

Sora ni ukabu biru no mado
Yoru ni kieteku
Hon no chiisana maboroshi no you ni

In the morning, how to start
When I awoke & felt you warm
The pursuit of happiness
Please keep um~ close to me

In the morning, how to start
Where do you go from it
Ki no kiita kotoba sagasu yori mo
Toriaezu kimi ni kyuutte dakitsuite
Kimagure na ai kanjite itai

Marude tsukamenai sutoorii
Taisetsu na hito ni nareru to ii na
Fureaeru kyori de sotto mitsumete iru
Toriaezu ima wa kitto happy days?



Lyrics from: kiwi-musume.com
Romaji by Cori

Last edit by shanti on Friday 26 Jun, 2009 at 14:48 +10.5%


This lyric was added by: shanti

Kanji Lyric

Kanji Happy Days?

近くの島
それは今シーズンの
ときは、すべてではないが、急速に黒ずみ空
私の心の痛みの原因に
再び、私はあなたの腕を逃す
所蔵私の冷たい体

私の心に私は狂ったように願う
誰かのためだけに私を見て

朝には、起動する方法
どこに行けばいいから
巧みな言葉を探すのではなく、
今のところ、私はあなたにしっかりつかまるしたい
そして、この気まぐれな愛を感じる

あなたの私の心の温かさを緩和する
もう寝るよ、それはまだ初期の
もし私があなたを見ることができますが、明日を受け
それはまた別の日に幸せな一日を始めるようになるよ

私はあなたではないが、私はあなたのことを思う
私の時間を過ごすには少し贅沢な方法

朝には、起動する方法
どこに行けばいいから
もし誰かにあこがれて
私がここには、変更することができます
私はいつかお会いだろうか?

織機は、空には、建物の窓
消えるの夜に
ちょっと夢のよう

朝には、起動する方法
私があなたを咲かせた&暖かい感じ
幸福の追求
ええと〜をメインにしてください閉じる

朝には、起動する方法
どこに行けばいいから
巧みな言葉を探すのではなく、
今のところ、私はあなたにしっかりつかまるしたい
そして、この気まぐれな愛を感じる

私はこの話を手に入れることができない
私はあなたに重要になることを期待
私は静かなので、お互いに触れることができます近いかを見ている
今のところ、これらのきっと幸せな日は何ですか?

Last edit by MUSHROOMS on Wednesday 24 Dec, 2008 at 02:19 +100%


This lyric was added by: MUSHROOMS

Lyric Translation

Translation Happy Days?

Close island
It’s that season
When, for no reason at all, the rapidly darkening sky
Causes my heart to ache
Once again, I miss your arms
Holding my cold body

In my heart I wished like crazy
For someone to look only at me

In the morning, how to start
Where do you go from it
Instead of looking for clever words
For now, I just want to hold on tight to you
And feel this fickle love

Your warmth makes my heart relax
I’m going to sleep, though it’s still early
If I can see you when I wake up tomorrow
It’ll make another day start off as a happy day

When I’m not with you, I think only of you
A little luxurious way of spending my time

In the morning, how to start
Where do you go from it
If you’re longing for someone
I’ll be here, never changing
Will I see you one day?

The windows of the buildings that loom in the sky
Disappear into the night
Like a little dream

In the morning, how to start
When I awoke & felt you warm
The pursuit of happiness
Please keep um~ close to me

In the morning, how to start
Where do you go from it
Instead of looking for clever words
For now, I just want to hold on tight to you
And feel this fickle love

I can’t get hold of this story
I hope I can be important to you
I’m watching you quietly, so close we can touch each other
For now, these are surely happy days?


Lyrics from: kiwi-musume.com


Last edit by shanti on Friday 26 Jun, 2009 at 14:48 +9.1%


Last edit by shanti on Wednesday 24 Dec, 2008 at 01:27 +100%


This lyric was added by: shanti

Advertisement
Meet-Asian.com    Meet new Asian friends!   Over 1,400,000 members!

© 2009 JpopAsia.com Terms of use Privacy policy