E-mail Address: Password: Remember me:   Lost password?

Emu~for My Dear~ - Gackt Lyrics

Romaji Lyric

Romaji Emu~for My Dear~


Emu~For My Dear~

totsuzen no deai e no kokoro kara no yorokobi to
' itsushika owaru kamoshirenai'sonna kankoku ni obiete
soshite hitomi wo mitsumeteta
nanimo wakarazu ni

dore dake no omoide mo yume no you na maboroshi de
itsumademo kawaru koto no nai tojikomerarete kimi ga iru
ima mo hitomi wo mistsumeteta
nanimo kawarazuni

te wo nobaseba todoiteta hohoemi wa hakanakute
me wo jireba ude no naka de kieteiku kimi wo
mou ichido dakitakute
ano toki, ano basho de deatta koto wo wasurenai kara...

kaze no naka de odoru kimi wo sugata wa
hikari ni tsutsumareteita

kimi dake wo mistumeteta
boku wa itsumademo mitsumeteta
ima mo kimi dake wo mitsumeteta
nani mo kawarazu ni

te wo nobaseba todoiteta hohoemi wa setsunakute
me wo tojireba yume no naka e kieteiku komi wo
mou ichido dakitakute
ano toki, ano basho de deatta koto wo wasurenai kara...

wasurenai kara...


Last edit by aoshidono on Tuesday 06 Oct, 2009 at 13:35 +5.6%


This lyric was added by: shousama

Kanji Lyric

Kanji Emu~for My Dear~


突然の出会いへの 心からの喜びと
「いつしか終わるかもしれない・・・」そんな感覚(きょうふ)に怯えて
そして瞳を見つめてた 何もわからずに

どれだけの思い出も夢のような幻で
いつまでも変わることのない 閉じ込められた君がいる
現在(いま)も瞳を見つめてた
何も変わらずに

手を伸ばせば届いてた微笑みは儚くて
目を閉じれば腕の中で消えていく君を
もう一度抱きたくて
あの時、あの場所で出会ったことを忘れないから・・・

風の中で踊る君の姿は
光に包まれていた

君だけを見つめてた
僕は瞳を見つめてた
今も君だけを見つめてる
何も変わらずに

手を伸ばせば届いてた微笑みは刹那くて
目を閉じれば夢の中へ消えていく君を
もう一度抱きたくて
あの時、あの場所で出会ったことを忘れないから・・・

忘れないから・・・

Last edit by glitterloudbox on Wednesday 11 Feb, 2009 at 14:24 +100%


This lyric was added by: glitterloudbox

Lyric Translation

Translation Emu~for My Dear~


The joy from my heart at our sudden meeting says
"Maybe it'll be over before I know it..." those forebodings scare me (1)
And then I was gazing into your eyes
Without understanding anything

They're not forever changing, so how many phantoms,
Like memories and dreams, could you file away
And now I gazed into your eyes
Without changing anything

If I stretch out my hand, the smile I reach is fleeting
If I close my eyes, I want to hold
Your vanishing body once more in my arms
Because I can't forget that time, that place where we met...

Dancing in the breeze, your body
Was being enveloped in light

I was only watching you
I was forever gazing into your eyes
Even now I watch only you
Without changing anything

If I stretch out my hand, the smile I reach is pained
If I close my eyes, I want to hold
Your vanishing body once more in my dreams
Because I can't forget that time, that place where we met...


Last edit by glitterloudbox on Wednesday 11 Feb, 2009 at 14:24 +100%


This lyric was added by: glitterloudbox

Advertisement
Meet-Asian.com    Meet new Asian friends!   Over 1,400,000 members!

  • JpopAsia server health status, help us keeping our servers online:
    Status: we really need your support, only little J-Pop love T_T 21%       help us now!
© 2009 JpopAsia.com Terms of use Privacy policy