E-mail Address: Password: Remember me:   Lost password?

Orenji No Taiyou - Gackt Lyrics

Romaji Lyric

Romaji Orenji No Taiyou

Lyrics: Gackt.C & HYDE Music: Gackt.C & HYDE

*Yuugure ni kimi to mita ORENJI no taiyou
Naki sou na kao wo shite eien no sayonara

Kirameku nami to tawamurete ita mujaki na kimi no sono yokogao
Hadashi de sunahama wo kake nukeru kimi ga itoshii

Suna ni kaita kimi no namae to kazari duketa kaigara wa
Kata wo yoseta bokura no mae de nami ni sarawareta

*Repeat

Aoi sora wa iki wo hisomete akai yuuhi ni dakarete yuku
Boku mo kimi wo dakishime nagara hitomi wo tojita

Ikutsumono yorokobi ya kanashimi mo kazoe kire nai deai ya wakare mo
Ano goro to kawarazu yasashiku miteru ORENJI no taiyou

Eien wo yume miteta ano goro no bokura wa
Itsumademo hanarezu ni daki atte waratteta

Akireru hodo kimi wo omou yo
Soredakede boku wa mita sareru
Naka naide, itsudatte aeru yo
Hitomi wo tojireba...

*Repeat x 2

Kanji Lyric

Kanji Orenji No Taiyou

作詞: Gackt.C 作曲: Gackt.C

※届かない愛と知っているのに
抑えきれずに愛し続けた
もう一度この腕で抱きしめたい
君をずっと離さないから※

甘い夢のような君と過ごした日々を
失うことなんてないと思っていたけれど
「君の瞳に映っているのは
僕じゃないんだね」
うつむく君に何も言えなくて

(※ 繰り返し)

少し照れながら優しく僕に触れた
木漏れ日に揺れる君は一夏の陽炎
君が残した温もりが
今も胸を締め付ける
もう戻れないとそう言い聞かせて

届かない愛と知っているのに
抑えきれずに愛し続けた
もう一度この場所で出逢えるなら
二度と君を離さないから

その微笑を決して忘れない
声が枯れるまで君の名を叫び続けた

(※ 繰り返し)

君をずっと離さないから

Lyric Translation

Translation Orenji No Taiyou

At dusk, I beheld the orange sun with you.
With a teary face, you bid an eternal farewell.


I watched your innocent face as you frolicked with the waves.
Running along the beach with your bare feet, you are so precious to me.

I carved your name in the sand and decorated it with shells.
Nuzzled together behind it, we watched as the waves washed it away.

At dusk, I beheld the orange sun with you.
With a teary face, you bid an eternal farewell.


The blue sky hides our breath and the red sunset embraces us.
And I embrace you too, as I close my eyes.

Endless joy and sadness, and countless hellos and farewells,
Unchanging from before, the orange sun continues to watch on gently.

Back then, we dreamed of an eternity together.
Believing we would never part, we smiled and embraced.


I can’t love you any more than I do.
And just by that, I feel complete.
So don’t cry, we can always meet again.
Whenever we close our eyes...

*At dusk, I beheld the orange sun with you.
With a teary face, you bid an eternal farewell.

*repeat

From: http://www.angelfire.com/geek/tetrisnomiko/saintofcool/orange.html

This lyric was added by: generousjade

Advertisement
Meet-Asian.com    Meet new Asian friends!   Over 1,400,000 members!