Romaji Lyric
| Romaji Mirai |  |
|
nakushita uta ga kokoro ni atta
itsuka wa bokura kieteshimau keredo
konayuki shiroku omoi ga tsumoru
chiisana kakumei datta kimi ga kata ni fureta
dakishimete koi wo shita
sore ga subete datta
kokkyou sae ima kiesou na
yuki no hana ga saku
shabon ga tonda kowarete kieta
soredemo shabon wo tobaso sora ni todoku you ni
sen no yoru tobikoete
bokura iki wo shiteru
sekai wa ima hatenaku
azayaka na mirai
sayonara ima wa mata au hi made
koko kara mukou wa nanimo nai
masshiro na kuuhaku
dakishimete koi wo shita
sore ga subete datta
kokkyou sae ima kiesou na
yuki no hana ga saita
dokomade dokomade shinjite yukeru
furueru kono te ni omoi ga arusa
kokoro ni kokoro ni uta ga hibiite
bokura arukidasu
azayaka na mirai
This lyric was added by: lifehappens  |
|
|
Kanji Lyric
| Kanji Mirai |  |
|
失くした歌が 心にあった
いつかは僕ら 消えてしまうけれど
粉雪白く 想いが積もる
小さな革命だった 君が肩に触れた
抱きしめて 恋をした
それが全てだった
国境さえ今 消えそうな
雪の花が咲く
しゃぼんが飛んだ 壊れて消えた
それでもしゃぼんを飛ばそ 空に届くように
千の夜 飛び越えて
僕ら息をしてる
世界は今 果てなく
鮮やかな未来
さよなら今は また逢う日まで
ここから向こうは 何も無い真っ白な空白
抱きしめて 恋をした
それが全てだった
国境さえ今 消えそうな
雪の花が咲いた
何処まで何処まで 信じてゆける
震えるこの手に 想いがあるさ
心に心に 歌が響いて
僕ら歩き出す
鮮やかな未来
This lyric was added by: aiiyka  |
|
|
Lyric Translation
| Translation Mirai |  |
|
The song I lost was in my heart
One day we'll disappear but
the powder snow white, the feelings lay thick
it was a little rebellion, you touched my shoulder
I held you, and was in love
that was everything
it's like even the borders will vanish now
and snow flowers will bloom.
a bubble flew away, burst and disappeared
even still I try to make them fly to reach the sky
through a thousand nights, we breathed
the world at large is endless
a brilliant future
goodbye for now, until we meet again
there's nothing beyond here, just a big white empty space
I held you, and was in love
that was everything
it's like even the borders will vanish now
and snow flowers will bloom.
How long can I believe
There is feeling in this trembling hand
in my heart the song resounds
and we go on
a brilliant future
This lyric was added by: Ryu13337  |
|