E-mail Address: Password: Remember me:   Lost password?

Stay with me - ayaka Lyrics

Romaji Lyric

Romaji Stay with me


Mukashi kimi to kiita kyoku
Futo imagoro ni natte mimi ni tsuku
Amai amai rabu songu datta kedo
Fukai imi mo shirazu ni

Kimi ga itta koto to kyoku
Terashiawasete me wo tojite kiita
Megashira ga atsuku nari tachiagari
omowazu

Stay with me shiritakute
Hashiridashita kimi no moto e
Nanigenaku kitta nanigenaku itta koto
Sen wo tsunagu you ni
Kokoro no naka no kumorizora ga
Kaze ni yurare sukoshi zutsu
Harewatatte yuku you de I think too...

"Atashi dake no sonzai ni wa narienai dakedo kimi dake no sonzai da yo"
Rikai dekinakatta jikan wo torimodoshi ni yukou

Jibun ja nakya kimi ja nakya
Futari ja nakya dame nanda
Anohi kimini itta "sayonara" no kotoba wo
Keshisaritakute
Heiki na kao shite waratteta
Ano hi no kimi wo imasugu
Dakishime ni yuku yo I love you

Stay with me shiritakute
Ima no futari no kimochi wo
Sarigenai yasashisa kirei na kimi no koe
Kono te ni mou ichido

Ososugiru kai maniau kai
Ima nara kimi wo tsutsumeru
Tatta hitori no sonzai ni I'm with you

This lyric was added by: ktrina

Kanji Lyric

Kanji Stay with me


作詞: 絢香
作曲: 西尾芳彦・絢香

昔 君と聴いた曲
ふと今頃になって耳につく
甘い甘いラブソングだったけど
深い意味も知らずに

君がいった事と曲
照らし合わせて 目を閉じて聴いた
目頭が熱くなり 立ち上がり思わず

Stay with me 知りたくて
走り出した君の元へ
何気なく聴いた 何気なく言った事
線をつなぐように
心の中のくもり空が
 風にゆられ少しずつ
晴れ渡ってゆくようで I think too…

”あたしだけの存在にはなりえない
だけど君だけの存在だよ”
理解できなかった時間を取り戻しに行こう

自分じゃなきゃ 君じゃなきゃ
二人じゃなきゃ ダメなんだ
あの日君にいった 「さよなら」の言葉を
消し去りたくて
平気な顔して笑ってた
 あの日の君を今すぐ
抱きしめに行くよ I love you

Stay with me 知りたくて
今の二人の気持ちを
さりげない優しさ キレイな君の声
この手にもう一度

遅すぎるかい 間に合うかい
今なら君を包める
たった一人の存在に I'm with you


This lyric was added by: ktrina

Lyric Translation

Translation Stay with me


You heard the old song and
Hear suddenly get this time is
But it was sweet sweet love song
Knowing deep meaning

And songs that you can kind
In light listened with eyes closed
Rise and voluntarily hot目頭

Stay with me curious about the
I ran to the original
He listened to casually casually
As a connecting wire
Cloudy sky in the heart
Is in the wind a little bit YURA
Like we're going to晴RE渡っI think too ...

"I just can not be in the presence of
But you just exist. "
Let's go to recapture the time could not understand

JANAKYA your own JANAKYA
They're not JANAKYA
He went on to you "goodbye" to the words of
Off the去RITAKU
I was laughing with a straight face
Now you on that day
I love you going to do holding

Stay with me curious about the
Two of the feelings now
Kimi gentleness casual beautiful voice
Again in the hands

Meeting time is too late?
Now you包MERU
The presence of only one person in the I'm with you

This lyric was added by: ktrina

Advertisement
Meet-Asian.com    Meet new Asian friends!   Over 1,400,000 members!

  • JpopAsia server health status, help us keeping our servers online:
    Status: we really need your support, only little J-Pop love T_T 21%       help us now!
© 2009 JpopAsia.com Terms of use Privacy policy