Romaji Lyric
| Romaji 3nengo |  |
|
Sannen tattara ano ki no shita de
Mou ichido dake aenai ka na?
Bokutachi wa mada wakasugiru kara
Otagai no koto yoku mietenai to omoun da yo
Sannen tattara bokutachi wa ne
Ima yori motto toshi wo totteru kara
Itsu no koro kara ka
Tokimeki da toka asobi da toka wo
Wasurete shimatta you desu
Futari de iru koto ga tsurain dattara
Namida nuita sono ato de
Betsubetsu no densha ni noru
Kashi no ki no shita de
Mata aeru to ii desu ne
Otona no furi mo mou nashi de
Kodomo no furi mo mou nashi de
Sonna ki ga suru tabe desu
Sannen tattara ano ki no shita de
Mou ichido dake aenai ka na?
Ano toki wa kitto wakasugita kara
Anata no koto wo doushitemo yurusenai to omotta
Futari de iru koto ga shiawase datta kara
Haru no nioi no sono basho de
Ima ai ni tsuite omou
Kashi no ki no shita de
Mata aeru to ii desu ne
Nagasugiru tabiji no tochuu de
Nagasugiru tabiji no tochuu de
Kashi no ki no shita de
Mata aeru to ii desu ne
Otona no furi mo mou nashi de
Kodomo no furi mo mou nashi de
Anata wo omotte imasu
Lyrics from Animelyrics.com
This lyric was added by: rennieren  |
|
|
Kanji Lyric
| Kanji 3nengo |  |
|
3年たったらあの木の下でもう一度だけ逢えないかな?
僕達はまだ若すぎるからお互いの事よく見えてないと思うんだな
3年たったら僕達はねえ今よりもっと年をとってるから…
いつの頃からかトキメキだとか遊びだとかを忘れてしまったようです
2人でいる事が辛いんだったら
涙拭いたその後で別々の電車に乗る
樫の木の下でまた逢えるといいですね
大人のフリはもうなしで子供のフリはもうなしで
そんな気がする夕べです
3年たったらあの木の下でもう一度だけ逢えないかな?
あの時はきっと若すぎたからあなたの事をどうしても許せないと思った
2人でいる事が幸せだったから
春の匂いのその場所で今愛について想う
樫の木の下でまた逢えるといいですね
長すぎる旅路の途中で長すぎる旅路の途中で
樫の木の下でまた逢えるといいですね
大人のフリももうなしで子供のフリももうなしで
あなたを想っています
This lyric was added by: KamuiEgawa  |
|
|
Lyric Translation
| Translation 3nengo |  |
|
When 3 years go by, under that tree
Can't we meet only once again?
'Cause I think we are still too young
To understand each other well
When 3 years pass, we'll be
Of course, older than now, so...
From sometime we seem to have forgotten
Heart-fluttering, pleasure, and so on
Because it was painful to be together
After drying the tears
We get on different trains
Under the oak tree
It would be nice if we could meet again
Without pretending to be an adult any more
Without pretending to be a child any more
It's an evening to be felt so
When 3 years go by, under that tree
Can't we meet only once again?
At that time I was still too young
I thought I could not forgive you
As it was happy to be together
In the place smelling of spring
Now I think about love
Under the oak tree
It would be nice if we could meet again
On the way of too long journey
On the way of too long journey
Under the oak tree
It could be nice if we could meet again
Without pretending to be an adult any more
Without pretending to be a child any more
I'm thinking of you
Lyric Translation from Animelyrics.com
This lyric was added by: rennieren  |
|